Red de Bibliotecas Virtuales de Ciencias Sociales en
América Latina y el Caribe

logo CLACSO

Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: https://biblioteca-repositorio.clacso.edu.ar/handle/CLACSO/64900
Título : Metaphor in the aspect of cultural linguistics
Metáfora en el aspecto de la lingüística cultural
Metáfora no aspecto da linguística cultural
Palabras clave : Language;Culture;Sign system;Interplay;Linguistic culture;Metaphor;Symbol;Lenguaje;Cultura;Sistema de signos;Interacción;Cultura lingüística;Metáfora;Símbolo;Linguagem;Cultura;Sistema de signos;Interação;Cultura linguística;Metáfora;Símbolo
Editorial : Universidade Estadual Paulista
Descripción : The paper addresses the issues of naming culinary dishes in the English and Russian languages and cultures and the artistic imagery of culinary names in fiction. The paper focuses on the nominative and artistic imagery of culinary names. The nominative imagery, is discussed in terms of secondary linguistic nomination. Figurative culinary names are classified by us into the following types: a) metaphorical names; b) toponym-based names; c) antroponym-based names; d) false association names. Artistic imagery of culinary names is explored in fiction. The comparative analysis of empirical material shows that artistic imagery of culinary names is based on such cognitive mechanisms and stylistic devices as metaphor, symbolism and simile.  It has been concluded that in order to understand the imagery of English and Russian culinary names it is important to identify nominative indications, the most productive of which are metaphorical and toponymic.
El documento aborda los problemas de nombrar platos culinarios en los idiomas y culturas inglés y ruso y la imaginería artística de los nombres culinarios en la ficción. El artículo se centra en la imaginería nominativa y artística de los nombres culinarios. La imaginería nominativa, se discute en términos de nominación lingüística secundaria. Los nombres culinarios figurativos los clasificamos en los siguientes tipos: a) nombres metafóricos; b) nombres basados en topónimos; c) nombres basados en antropónimos; d) nombres de asociación falsos. La imaginería artística de nombres culinarios se explora en la ficción. El análisis comparativo de material empírico muestra que la imaginería artística de los nombres culinarios se basa en mecanismos cognitivos y recursos estilísticos como la metáfora, el simbolismo y el símil.   Se ha concluido que para comprender la imaginería de los nombres culinarios ingleses y rusos es importante identificar indicaciones nominativas, las más productivas de las cuales son metafóricas y toponímicas.
O artigo aborda as questões de nomear pratos culinários nas línguas e culturas inglesas e russas e as imagens artísticas de nomes culinários na ficção. O artigo se concentra nas imagens nominativas e artísticas de nomes culinários. As imagens nominativas são discutidas em termos de nomeação linguística secundária. Os nomes culinários figurativos são classificados por nós nos seguintes tipos: a) nomes metafóricos; b) nomes baseados em toponímia; c) nomes baseados em antropônimos; d) nomes de associações falsas. Imagens artísticas de nomes culinários são exploradas na ficção. A análise comparativa do material empírico mostra que as imagens artísticas de nomes culinários são baseadas em mecanismos cognitivos e dispositivos estilísticos como metáfora, simbolismo e símile.   Concluiu-se que, para compreender o imaginário dos nomes culinários ingleses e russos, é importante identificar as indicações nominativas, das quais as mais produtivas são metafóricas e toponímicas.
Otros identificadores : https://periodicos.fclar.unesp.br/entrelinguas/article/view/16371
10.29051/el.v7iesp.8.16371
Aparece en las colecciones: Faculdade de Ciências e Letras-Unesp - FCL/CAr - Cosecha

Ficheros en este ítem:
No hay ficheros asociados a este ítem.


Los ítems de DSpace están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.