Red de Bibliotecas Virtuales de Ciencias Sociales en
América Latina y el Caribe

Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:
https://biblioteca-repositorio.clacso.edu.ar/handle/CLACSO/62479
Registro completo de metadatos
Campo DC | Valor | Lengua/Idioma |
---|---|---|
dc.creator | Serelle, Márcio | - |
dc.date | 2008-12-19 | - |
dc.date.accessioned | 2022-03-18T18:27:40Z | - |
dc.date.available | 2022-03-18T18:27:40Z | - |
dc.identifier | https://periodicos.fclar.unesp.br/itinerarios/article/view/2653 | - |
dc.identifier.uri | http://biblioteca-repositorio.clacso.edu.ar/handle/CLACSO/62479 | - |
dc.description | Este ensaio busca compreender a ambigüidade dos contos fantásticos de Murilo Rubião, em que os elementos insólitos da narrativa são dispostos, ironicamente, com lealdade naturalista. Identificada desde os primeiros críticos do autor, essa contradição revela-se como motivo estético de uma obra que aponta para a instabilidade dos conceitos de fantasia e real, mostrando ao leitor um universo ao mesmo tempo insólito e verossímil. Palavras-chave: Murilo Rubião; fantástico; literatura; ironia. | pt-BR |
dc.format | application/pdf | - |
dc.language | por | - |
dc.publisher | ITINERÁRIOS – Revue de Littérature | fr-FR |
dc.publisher | ITINERÁRIOS – Revista de Literatura | pt-BR |
dc.relation | https://periodicos.fclar.unesp.br/itinerarios/article/view/2653/2339 | - |
dc.rights | Copyright (c) 2008 ITINERÁRIOS – Revista de Literatura | pt-BR |
dc.source | ITINERÁRIOS – Revue de Littérature; n.19, 2002 | fr-FR |
dc.source | ITINERÁRIOS – Revista de Literatura; n.19, 2002 | pt-BR |
dc.source | 0103-815X | - |
dc.title | A ironia fantástica | pt-BR |
dc.type | info:eu-repo/semantics/article | - |
dc.type | info:eu-repo/semantics/publishedVersion | - |
Aparece en las colecciones: | Faculdade de Ciências e Letras-Unesp - FCL/CAr - Cosecha |
Ficheros en este ítem:
No hay ficheros asociados a este ítem.
Los ítems de DSpace están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.