Red de Bibliotecas Virtuales de Ciencias Sociales en
América Latina y el Caribe
Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:
https://biblioteca-repositorio.clacso.edu.ar/handle/CLACSO/61647Registro completo de metadatos
| Campo DC | Valor | Lengua/Idioma |
|---|---|---|
| dc.creator | Faleiros, Álvaro | - |
| dc.date | 2009-07-17 | - |
| dc.date.accessioned | 2022-03-18T16:20:25Z | - |
| dc.date.available | 2022-03-18T16:20:25Z | - |
| dc.identifier | https://periodicos.fclar.unesp.br/letras/article/view/1748 | - |
| dc.identifier.uri | http://biblioteca-repositorio.clacso.edu.ar/handle/CLACSO/61647 | - |
| dc.description | This article aims at discussing the translation of the word grimoire, central in Mallarmé´s conception of language, in a poem called ‘Prose’ and its four translations into Portuguese. To do so, it will be necessary, in the fi rst place, to have a closer look at this word and its meanings in Mallarmé´s work and discuss, in a following step, the choices in translation. Keywords: Mallarmé. Poetical translation. Grimoire. Grimorio. | en-US |
| dc.description | Este artigo visa discutir a tradução do termo grimoire, central na concepção de linguagem de Mallarmé, por meio do poema intitulado “prosa” e de suas quatro traduções para o português. Para tal, é necessário debruçarse, primeiramente, sobre o referido termo e sobre seus signifi cados na obra de Mallarmé para, em seguida, discutir opções tradutórias. Palavras-chave: Mallarmé. Tradução poética. Grimoire. Grimorio. | pt-BR |
| dc.format | application/pdf | - |
| dc.language | por | - |
| dc.publisher | Revista de Letras | en-US |
| dc.publisher | Revista de Letras | pt-BR |
| dc.relation | https://periodicos.fclar.unesp.br/letras/article/view/1748/1423 | - |
| dc.rights | Copyright (c) 2009 Revista de Letras | pt-BR |
| dc.source | Revista de Letras; Vol. 49 No. 1 (2009) | en-US |
| dc.source | Revista de Letras; v. 49 n. 1 (2009) | pt-BR |
| dc.source | 1981-7886 | - |
| dc.source | 0101-3505 | - |
| dc.subject | Mallarmé | pt-BR |
| dc.subject | Tradução poética | pt-BR |
| dc.subject | Grimoire | pt-BR |
| dc.subject | Grimorio | pt-BR |
| dc.title | Grimorio: Translation on the Boundaries of ‘Prose’ | en-US |
| dc.title | Grimorio: a tradução nos limites de "prosa" | pt-BR |
| dc.type | info:eu-repo/semantics/article | - |
| dc.type | info:eu-repo/semantics/publishedVersion | - |
| Aparece en las colecciones: | Faculdade de Ciências e Letras-Unesp - FCL/CAr - Cosecha | |
Ficheros en este ítem:
No hay ficheros asociados a este ítem.
Los ítems de DSpace están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.