Red de Bibliotecas Virtuales de Ciencias Sociales en
América Latina y el Caribe

logo CLACSO

Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: https://biblioteca-repositorio.clacso.edu.ar/handle/CLACSO/188803
Título : Álvaro García Linera and the sociology of Pierre Bourdieu. A translation from Bolivia and critical Marxism
Álvaro García Linera y la sociología de Pierre Bourdieu. Una traducción desde Bolivia y el marxismo crítico
Palabras clave : García Linera;Bourdieu;sociology;Marxism;Bolivia;García Linera;Bourdieu;sociología;marxismo;Bolivia
Editorial : Centro de Investigaciones y Estudios sobre Cultura y Sociedad
Descripción : The present article aims to analyze the reading and uses that Álvaro García Linera makes of Pierre Bourdieu's sociology. The theoretical framework of this study is the Gramscian category of translation, which refers to the exercise of drawing equivalences between different scientific, philosophical, political, and historical languages. The hypothesis that is maintained is that García Linera translates the main concepts of sociology of Bourdieu from a double movement. First, through its dialogue and fusion of these concepts with the theory of Marx and the tradition of critical Marxism. Second, using these concepts —once they have been screened by Marxism— to analyze the symbolic structures of the Bolivian working class and ethnicity as a principle of distinction and political exclusion of the indigenous peasantry.
El presente artículo tiene por objetivo analizar la lectura y los usos que realiza Álvaro García Linera de la sociología de Pierre Bourdieu. El marco teórico para realizar dicho estudio lo constituye la categoría gramsciana de traducción, referida al ejercicio de trazar equivalencias entre diferentes lenguajes científicos, filosóficos, políticos e históricos. La hipótesis que se sostiene es que García Linera traduce los principales conceptos de la sociología de Bourdieu a partir de un doble movimiento. Primero, a través de su puesta en diálogo y fusión con la teoría crítica de Marx y la tradición del marxismo crítico. Segundo, a través del uso de dichos conceptos —una vez pasados por el tamiz del marxismo— para analizar las estructuras simbólicas de la clase obrera boliviana y la etnicidad como principio de distinción y de exclusión política del campesinado-indígena. The present article aims to analyze the reading and uses that Álvaro García Linera makes of Pierre Bourdieu's sociology. The theoretical framework of this study is the Gramscian category of translation, which refers to the exercise of drawing equivalences between different scientific, philosophical, political, and historical languages. The hypothesis that is maintained is that García Linera translates the main concepts of sociology of Bourdieu from a double movement. First, through its dialogue and fusion of these concepts with the theory of Marx and the tradition of critical Marxism. Second, using these concepts —once they have been screened by Marxism— to analyze the symbolic structures of the Bolivian working class and ethnicity as a principle of distinction and political exclusion of the indigenous peasantry.
URI : https://biblioteca-repositorio.clacso.edu.ar/handle/CLACSO/188803
Otros identificadores : https://revistas.unc.edu.ar/index.php/astrolabio/article/view/32463
10.55441/1668.7515.n28.32463
Aparece en las colecciones: Centro de Estudios Avanzados. Universidad Nacional de Córdoba - CEA/UNC - Cosecha

Ficheros en este ítem:
No hay ficheros asociados a este ítem.


Los ítems de DSpace están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.