Red de Bibliotecas Virtuales de Ciencias Sociales en
América Latina y el Caribe

logo CLACSO

Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: https://biblioteca-repositorio.clacso.edu.ar/handle/CLACSO/151268
Título : Multilingualism on the North Coast of Peru: An Archaeological Perspective on Quingnam, Muchik, and Quechua Toponyms from the Nepeña Valley and its Headwaters
Multilingüismo en la costa norte del Perú: una perspectiva arqueológica sobre los topónimos quingnam, muchik y quechua del valle de Nepeña y sus cabeceras (Ancash, Perú)
Palabras clave : multilingualism;historical linguistics;toponyms;archaeology;Muchik;Quingnam;Quechua;Ancash;Peru;multilingüismo;lingüística histórica;topónimos;arqueología;muchik;quingnam;quechua;Ancash;Perú
Editorial : Ibero-Amerikanisches Institut - Preußischer Kulturbesitz
Descripción : This paper presents and explores names of places pertaining to the southernYunga languages – Muchik or Quingnam – from the valley of Nepeña (Ancash, Peru). Toponyms include possible Quechua-Yunga compounds and, possibly Muchik-Quingnam hybrids. Their regional distribution is described and their temporal placement discussed. Archaeological data patterning, the location of sacred waka places, routes of interregional interaction and political developments are described. Enduring multilingualism – coupled with established oracular shrines – is put forward as an alternative to language replacement theories.
Este trabajo presenta y explora topónimos en las lenguas yunga del sur, quingnam y muchik, en el valle de Nepeña (Ancash, Perú). Los nombres identificados incluyen posibles voces compuestas quechua-yunga y, posiblemente, muchik-quingnam. Se expone su distribución especial y se discuten las implicancias cronológicas. Con base en una comparación con la distribución espacio-temporal de datos arqueológicos, la ubicación de lugares sagrados waka y rutas de interacción interregional, así como con dinámicas políticas, se propone el multilingüismo duradero, vinculado a templos oraculares establecidos, como modelo alterno a teorías de sustitución de lenguas.
URI : http://biblioteca-repositorio.clacso.edu.ar/handle/CLACSO/151268
Otros identificadores : http://journals.iai.spk-berlin.de/index.php/indiana/article/view/2278
10.18441/ind.v33i1.161-176
Aparece en las colecciones: Ibero-Amerikanisches Institut - IAI - Cosecha

Ficheros en este ítem:
No hay ficheros asociados a este ítem.


Los ítems de DSpace están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.