Red de Bibliotecas Virtuales de Ciencias Sociales en
América Latina y el Caribe

logo CLACSO

Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: https://biblioteca-repositorio.clacso.edu.ar/handle/CLACSO/150448
Título : Los trabajos del exilio: traducciones, seudotraducciones y otras escrituras por encargo. Presencia argentina en la industria editorial española
Palabras clave : Exilio;Historia de la edición y la traducción;Seudotraducciones;Argentina;España;Siglo xx;Exile;History of edition and translation;Pseudotranslations;Spain;20th century
Editorial : Ibero-Amerikanisches Institut Preußischer Kulturbesitz (Berlin)
Descripción : Este artículo analiza un aspecto de la historia del exilio argentino en Cataluña: la actuación de los exiliados en el mundo del libro y en las prácticas de importación de literatura. Se estudia en particular la producción de textos no nativos tales como la traducción, la seudotraducción, la adaptación, entre otras formas de escritura por encargo.  AbstractThis article focuses on an aspect of the history of the Argentine exile in Catalunya: the role of exiles in the book industry and the practices of importation of literature. We pay particular attention to the production of non-native texts such as translation, pseudotranslation, adaptation, among other forms of writing on demand.
URI : http://biblioteca-repositorio.clacso.edu.ar/handle/CLACSO/150448
Otros identificadores : http://journals.iai.spk-berlin.de/index.php/iberoamericana/article/view/1547
10.18441/ibam.15.2015.58.123-137
Aparece en las colecciones: Ibero-Amerikanisches Institut - IAI - Cosecha

Ficheros en este ítem:
No hay ficheros asociados a este ítem.


Los ítems de DSpace están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.