Red de Bibliotecas Virtuales de Ciencias Sociales en
América Latina y el Caribe

logo CLACSO

Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: https://biblioteca-repositorio.clacso.edu.ar/handle/CLACSO/128593
Título : Aportes de la tradición de educación musical (Editado en: italiano)
Contributions from tradition to music education
Autor : 
Palabras clave : ;Educación musical; tradición oral; cultura popular.;;Music Education; Oral Tradition; Popular Culture.
Editorial : Universitat de València
Descripción : Intencionadamente he elegido para esta entrada de un título ambiguo que puede ofrecer algunas ideas interesantes parala reflexión. La ambigüedad más obvia radica en la palabra "tradición" que, en el contexto en el que nos encontramos, el diálogo podría celebrarse posiblemente concedida. Sin embargo, creo que una aclaración del término no essuperflua: nos referimos a la tradición oral. Y , entonces claro qué le interesaría a todo eleventos complejos que se transmiten de generación en generación por vía oral. para entendermejor el problema creo que es necesario definir otro término, se refiere a todo lo que se transmite porgeneración en generación, a saber, el de la cultura, ya que se utiliza actualmente con significadosdiferente. Deberá comprender, por lo tanto, a la 'cultura' todas las actividades humanas, es decir, de acuerdo con Zingarelli: "Complejo de conocimientos, tradiciones, técnicas, tipos de comportamiento y similares, transmitir y utilizarsistemáticamente, característica de un determinado grupo social o un pueblo, o un grupo de personas, o de toda la humanidad ". Un primer paso para entender la función y la forma en que pueden tener contacto concultura popular de tradición oral será para hacernos conscientes de las características de la cultura envivimos. En este sentido, supongo que la mayoría de nosotros disfruta de escribir experienciaslos ciudadanos y, por lo tanto pertenece a una cultura relativamente homogénea, pero ciertamente notradición predominantemente oral. Por supuesto, incluso en la ciudad hay una tradición popular y la oralidad, pero no es parte de la cultura dominante. Mucho se ha dicho y escrito sobre la cultura de los medios demasa típica de las ciudades en base a la productividad económica: basta pensar en la obra de Marshall McLuhan.En este lugar, sin embargo, vamos a seguir el ejemplo de la fuente más fundamental de la transmisión del conocimientonuestra cultura, a saber, la escuela.
I deliberately chose for this intervention an ambiguous title that can offer some interesting ideas for reflection. The most obvious ambiguity lies in the word "tradition" that, in the context in which we are in dialogue, may be considered as a matter of course. However, I believe that a clarification of the term is not superfluous: we refer to oral tradition. It is then to be clarified what might be of interest to the all-rounded events that are passed orally from generation to generation. To better understand the problem I think it is necessary to define another term, referring to everything that is transmitted from generation to generation, that is to culture, because it is used currently with different meanings. We will therefore refer to 'culture' all human activities and, precisely, according to Zingarelli: 'complex knowledge, traditions, technical processes, types of behaviors and the like, transmitted and used systematically, characteristic of a given social group or of a people, Or a group of peoples, or of all humanity. " A first step to understanding the role and meaning of having contact with the popular culture of oral tradition is to make us aware of the characteristics of the culture we live in. In this regard, it is to be assumed that most of us enjoy the experience of a citizen and belong, therefore, to a relatively homogeneous culture, but certainly not traditionally predominantly oral. Of course, even in the city there is folk tradition and orality, but it is not part of the dominant culture. Much has been said and written about the culture of mass media based on cities based on economic productivity: just think of the work of Marshall Mc Luhan. Here, however, we will take the lead from the most fundamental source of knowledge of our culture, namely, the school.
URI : http://biblioteca-repositorio.clacso.edu.ar/handle/CLACSO/128593
Otros identificadores : https://ojs.uv.es/index.php/LEEME/article/view/9659
10.7203/LEEME.3.9659
Aparece en las colecciones: Institut Universitari de Creativitat i Innovacions Educatives - ICIE - Cosecha

Ficheros en este ítem:
No hay ficheros asociados a este ítem.


Los ítems de DSpace están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.