Repositorio Dspace

“MA FRANÇAIS EST TRÉS BIZARRE”: CONSTRUÇÕES LÚDICAS ONLINE ENTRE O PORTUGUÊS E O FRANCÊS

Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor pt-BR
dc.creator MAIA, Junot de Oliveira
dc.date 2013-06-30
dc.date.accessioned 2022-03-18T13:03:09Z
dc.date.available 2022-03-18T13:03:09Z
dc.identifier https://www.e-publicacoes.uerj.br/ojs/index.php/pensaresemrevista/article/view/7607
dc.identifier 10.12957/pr.2013.7607
dc.identifier.uri http://biblioteca-repositorio.clacso.edu.ar/handle/CLACSO/57631
dc.description Diante de uma nova mentalidade e de um novo ethos requeridos para o uso das tecnologias de conexão contínua, o presente trabalho busca refletir sobre o contato entre diferentes línguas viabilizado e potencializado pela Internet. Para isso, propõe-se a análise da capa de uma comunidade da rede social Orkut chamada Ma français est trés bizarre, na qual usuários lançam mão de seus conhecimentos em língua portuguesa e de suas experiências em língua francesa para dar forma a uma língua híbrida, macarrônica, que satiriza traços característicos do francês e de seus falantes para produzir efeitos de humor. pt-BR
dc.format application/pdf
dc.language por
dc.publisher Universidade do Estado do Rio de Janeiro pt-BR
dc.relation https://www.e-publicacoes.uerj.br/ojs/index.php/pensaresemrevista/article/view/7607/5486
dc.source Pensares em Revista; n. 2 (2013): Janeiro-Junho pt-BR
dc.source 2317-2215
dc.subject pt-BR
dc.subject Multilinguismo. Internet. Novas tecnologias. Línguas em contato. pt-BR
dc.title “MA FRANÇAIS EST TRÉS BIZARRE”: CONSTRUÇÕES LÚDICAS ONLINE ENTRE O PORTUGUÊS E O FRANCÊS pt-BR
dc.type info:eu-repo/semantics/article
dc.type info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type pt-BR


Ficheros en el ítem

Ficheros Tamaño Formato Ver

No hay ficheros asociados a este ítem.

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem

Buscar en DSpace


Búsqueda avanzada

Listar

Mi cuenta