La indiscutible relación entre literatura y cine va más allá de la influencia del primero en la narrativa del segundo. En la actualidad hay escritores que trabajan textos literarios y textos fílmicos y las adaptaciones de obras literarias inundan las salas de cine. El estudio de la relación literatura - cine está marcado por las diferencias de sistema semiótico y la percepción de superioridad del primero sobre el segundo. Esto ha llevado a que la participación del escritor del texto literario en el trasvase cinematográfico es un tema que la academia no ha abordado por completo, teniendo en cuenta las pocas teorías que entrelazan las dos áreas y los escasos ejemplos que existen. Guillermo Arriaga, como representante latinoamericano de las dos posiciones, escritor de novelas y guiones, se convierte en un caso digno de estudio a partir del análisis de las obras que han sido llevadas a la pantalla grande y que permiten establecer cómo se relaciona el escritor del texto literario y el director del texto fílmico.
The undisputed relationship between literature and cinema goes beyond the influence of the first to the second narrative. Currently, there are writers working literary texts and film texts and adaptations of literary works flood the theaters. The study of literature - cinema relationship is marked by differences in semiotic system and the perceived superiority of the literature over the cinema. This has led to the involvement of the writer of the literary text in the film transfer is an issue that the school has not fully addressed, taking into account the few theories that intertwine the two areas and rare examples. Guillermo Arriaga, as Latin American representative of the two positions, writer of novels and screenplays, it becomes a case worthy of study from the analysis of the works that have been brought to the big screen and that establish how the writer relates literary text and the director of the film text.
Magíster en Literatura
Maestría