Repositorio Dspace

That is How it Happened. Nobody Told Us. Analysis of Visual Artifacts of the «So It Does Not Happen Again » of anfasep in Ayacucho

Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.creator Sastre Díaz, Camila Fernanda
dc.date 2016-06-10
dc.date.accessioned 2023-03-27T17:16:41Z
dc.date.available 2023-03-27T17:16:41Z
dc.identifier https://revistas.javeriana.edu.co/index.php/memoysociedad/article/view/15701
dc.identifier.uri https://biblioteca-repositorio.clacso.edu.ar/handle/CLACSO/227893
dc.description I present and analyze in this work the presentationsof the internal armed conflict (1980-2000) that struck the communities of thePeruvian south-central sierra with particularstrength and violence. Said conflict is framedin a long history of discrimination andracism, which has characterized the relationshipbetween the State and Quechua-speakingcitizens. This experience is vital to understandthe form and content acquired by thememories of the conflict that these communitieshave, as well as the artefacts that comprisethe exhibition of the memory museums. Basedon an ethnographic field work, I will focuson analyzing and setting in context the objectsfound in the exhibition of the museum «SoIt Does not Happen Again » of the NationalGroup of Kidnapped, Imprisoned, and MissingRelatives of Peru (anfasep) of Ayacucho. en-US
dc.description En el presente trabajo presentaré y analizarélas representaciones del conflicto armado interno(1980-2000) que azotó con particularfuerza y violencia a las comunidades de lasierra sur-central del Perú. Dicho conflicto seenmarca dentro de una larga historia de discriminacióny racismo que ha caracterizado larelación entre Estado y ciudadanos quechuahablantes.Esta experiencia es fundamentalpara comprender la forma y el contenido queadquieren tanto las memorias del conflicto quetienen estas comunidades, como los artefactosque componen la exhibición de los museos dememoria. Sobre la base de un trabajo de campode carácter etnográfico, me centraré en elanálisis y contextualización de los objetos quese encuentran en exhibición en el museo «Paraque no se repita» de la Agrupación Nacional deFamiliares de Secuestrados, Detenidos y Desaparecidosdel Perú (anfasep) de Ayacucho. es-ES
dc.description No presente trabalho vou apresentar e analisarrepresentações do conflito armado interno(1980-2000) que magoou com particular forçae violência às comunidades da serra sul-centrodo Peru. Tal conflito se enquadra dentro deuma longa história de discriminação e racismoque tem caracterizado a relação entre o Estadoe os cidadãos quechua-parlantes. Esta experiênciaé fundamental para compreender aforma e conteúdo que adquirem tanto as memóriasdo conflito que essas comunidades têm,quanto os artefatos que compõem a exibiçãodos museus de memória. Sobre a base de umtrabalho de campo de caráter etnográfico, voume focar na análise e contextualização dos objetosque estão em exibição no museu «Paraque no se repita» da Agrupação Nacional deFamiliares de Sequestrados, Detentos e Desaparecidosdo Peru (anfasep) de Ayacucho. pt-BR
dc.format application/pdf
dc.language spa
dc.publisher Pontificia Universidad Javeriana es-ES
dc.relation https://revistas.javeriana.edu.co/index.php/memoysociedad/article/view/15701/12713
dc.rights Derechos de autor 2016 Camila Fernanda Sastre Díaz es-ES
dc.source Memoria y Sociedad; Vol. 20 No. 40 (2016) en-US
dc.source Memoria y Sociedad; Vol. 20 Núm. 40 (2016) es-ES
dc.source 2248-6992
dc.source 0122-5197
dc.subject memória pt-BR
dc.subject representação pt-BR
dc.subject discriminação pt-BR
dc.subject conflito armado interno doi pt-BR
dc.subject 10.11144/Javeriana.mys20-40.caav Este trabajo forma parte de los resultados de la investigación desarrollada para obtener el grado de Magíster en Estudios Latinoamericanos de la Universid pt-BR
dc.subject memory en-US
dc.subject representation en-US
dc.subject discrimination en-US
dc.subject internal armed conflict en-US
dc.subject memoria es-ES
dc.subject representación es-ES
dc.subject discriminación es-ES
dc.subject conflicto armado interno es-ES
dc.title That is How it Happened. Nobody Told Us. Analysis of Visual Artifacts of the «So It Does Not Happen Again » of anfasep in Ayacucho en-US
dc.title Así fue cómo pasó. Nadie nos ha contado. Análisis de artefactos visuales del museo «Para que no se repita» de anfasep de la ciudad de Ayacucho es-ES
dc.title Foi assim que aconteceu. Ninguém nos disse. Análise de artefatos visuais do museu «Para que no se repita (Para evitar uma repetição) de anfasep da cidade de Ayacucho pt-BR
dc.type info:eu-repo/semantics/article
dc.type info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type Artículo revisado por pares es-ES


Ficheros en el ítem

Ficheros Tamaño Formato Ver

No hay ficheros asociados a este ítem.

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem

Buscar en DSpace


Búsqueda avanzada

Listar

Mi cuenta