Red de Bibliotecas Virtuales de Ciencias Sociales en
América Latina y el Caribe

Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:
https://biblioteca-repositorio.clacso.edu.ar/handle/CLACSO/93791
Título : | Traducir a Thomas Bernhard : una empresa polémica |
Palabras clave : | Bernhard, Nicolaus Thomas, 1931-1989 -- Crítica e interpretación;Traductores;Lenguaje y lenguas |
Editorial : | Universidad Autónoma Metropolitana, Unidad Azcapotzalco, División de Ciencias Sociales y Humanidades, Departamento de Humanidades |
Descripción : | 1 archivo PDF (10 páginas) El traductor tiene la tarea de trasladar al lector a la orilla extranjera, transportarlo de una concepción del mundo hacia otra, o a una aproximación de otra. Este texto se refiere a la traducción de la obra de Thomas Bernhard a través de Miguel Sáenz. tyvliv |
URI : | http://biblioteca-repositorio.clacso.edu.ar/handle/CLACSO/93791 |
Otros identificadores : | Boehm, Siegfried. Traducir a Thomas Bernhard : una empresa polémica. p. 171-180. En : Tema y variaciones de literatura. No. 4 (1995)-. http://hdl.handle.net/11191/1358 |
Aparece en las colecciones: | División de Ciencias Sociales y Humanidades - DCSH/UAM-A - Cosecha |
Ficheros en este ítem:
No hay ficheros asociados a este ítem.
Los ítems de DSpace están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.