Red de Bibliotecas Virtuales de Ciencias Sociales en
América Latina y el Caribe
Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:
https://biblioteca-repositorio.clacso.edu.ar/handle/CLACSO/88126
Registro completo de metadatos
Campo DC | Valor | Lengua/Idioma |
---|---|---|
dc.creator | Hady Fink | - |
dc.creator | Frédéric Boehm | - |
dc.date | 2011 | - |
dc.date.accessioned | 2022-03-22T17:52:35Z | - |
dc.date.available | 2022-03-22T17:52:35Z | - |
dc.identifier | http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=13718501003 | - |
dc.identifier.uri | http://biblioteca-repositorio.clacso.edu.ar/handle/CLACSO/88126 | - |
dc.description | Este texto analiza el fenómeno de la corrupción en la policía de tránsito, a partir del estudio de caso de la interacción entre los taxistas colombianos y los oficiales de tránsito de dos ciudades, Bogotá y Barranquilla. La perspectiva desde la que se aborda el análisis es el del paradigma de la acción racional de la teoría económica. Se utiliza la metodología de "entrevistas a expertos", que permite hacer generalizaciones a partir de los estudios de caso. | - |
dc.format | application/pdf | - |
dc.language | es | - |
dc.publisher | El Colegio de Michoacán, A.C | - |
dc.relation | http://www.redalyc.org/revista.oa?id=137 | - |
dc.rights | Relaciones. Estudios de Historia y Sociedad | - |
dc.source | Relaciones. Estudios de Historia y Sociedad (México) Num.126 Vol.XXXII | - |
dc.subject | Historia | - |
dc.subject | Corrupción | - |
dc.subject | acción racional | - |
dc.subject | entrevista a expertos | - |
dc.subject | taxistas | - |
dc.subject | oficiales de tránsito | - |
dc.title | Corrupción en la policía de tránsito. Una primera aproximación a través de entrevistas con taxistas colombianos | - |
dc.type | artículo científico | - |
Aparece en las colecciones: | El Colegio de Michoacán - COLMICH - Cosecha |
Ficheros en este ítem:
No hay ficheros asociados a este ítem.
Los ítems de DSpace están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.