Red de Bibliotecas Virtuales de Ciencias Sociales en
América Latina y el Caribe

logo CLACSO

Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: https://biblioteca-repositorio.clacso.edu.ar/handle/CLACSO/56015
Registro completo de metadatos
Campo DC Valor Lengua/Idioma
dc.contributorpt-BR
dc.creatorAzevedo, Vânia Castro-
dc.creatorSantos, Denise Salim-
dc.date2017-02-01-
dc.date.accessioned2022-03-17T19:58:08Z-
dc.date.available2022-03-17T19:58:08Z-
dc.identifierhttps://www.e-publicacoes.uerj.br/ojs/index.php/soletras/article/view/24807-
dc.identifier10.12957/soletras.2016.24807-
dc.identifier.urihttp://biblioteca-repositorio.clacso.edu.ar/handle/CLACSO/56015-
dc.descriptionEste trabalho parte do texto literário como fonte para o encontro da literatura com o cinema. A pesquisa estrutura-se sobre os elementos linguísticos utilizados na transposição fílmica do livro “Sargento Getúlio”, de João Ubaldo Ribeiro, responsáveis pela manutenção das marcas da oralidade e a exploração dos ‘desvios’ da norma-padrão, nas áreas da fonologia, da morfologia e da sintaxe, na construção da narrativa em outro suporte. A metodologia aplicada com foco na pesquisa qualitativa procura identificar uma resposta mais subjetiva do processo de transcodificação da narrativa literária para a narrativa fílmica, pela análise comparativa, considerando as diferenças e equivalências encontradas nos diferentes meios. O estudo revela que na adaptação é preciso considerar a obra literária como um texto aberto, reinterpretando-a, construindo sentidos e significados num processo de (re)criação, considerando o ato de assistir a um filme como um ato de leitura, em que o leitor/espectador, através da linguagem, reconhece a obra, a reconstrói e, a partir daí, a compreende.pt-BR
dc.formatapplication/pdf-
dc.languagepor-
dc.publisherUniversidade do Estado do Rio de Janeiropt-BR
dc.relationhttps://www.e-publicacoes.uerj.br/ojs/index.php/soletras/article/view/24807/21022-
dc.sourceRevista Soletras; n. 32 (2016): Intermidialidade e Interartes: abordagem teórico-crítica da expansão da narratividade para as mídias contemporâneas; 45-66es-ES
dc.sourceSOLETRAS; n. 32 (2016): Intermidialidade e Interartes: abordagem teórico-crítica da expansão da narratividade para as mídias contemporâneas; 45-66fr-CA
dc.sourceSOLETRAS; n. 32 (2016): Intermidialidade e Interartes: abordagem teórico-crítica da expansão da narratividade para as mídias contemporâneas; 45-66en-US
dc.sourceSOLETRAS; n. 32 (2016): Intermidialidade e Interartes: abordagem teórico-crítica da expansão da narratividade para as mídias contemporâneas; 45-66it-IT
dc.sourceSOLETRAS; n. 32 (2016): Intermidialidade e Interartes: abordagem teórico-crítica da expansão da narratividade para as mídias contemporâneas; 45-66pt-BR
dc.source2316-8838-
dc.source1519-7778-
dc.subjectFormação,estrutura e funcionamento da língua portuguesa.pt-BR
dc.subjectAdaptação; Literatura Brasileira; Marcas de Oralidade;Cinema; Leitura.pt-BR
dc.titleA transposíção fílmica do texto literário na adaptação de "Sargento Getúlio"pt-BR
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/article-
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion-
dc.typept-BR
dc.typees-ES
Aparece en las colecciones: Faculdade de Formação de Professores - FFP/UERJ - Cosecha

Ficheros en este ítem:
No hay ficheros asociados a este ítem.


Los ítems de DSpace están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.