Red de Bibliotecas Virtuales de Ciencias Sociales en
América Latina y el Caribe

logo CLACSO

Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: https://biblioteca-repositorio.clacso.edu.ar/handle/CLACSO/238927
Título : Biodrama y teatro histórico: entre el fragmento y la traducción
Biodrama and Historical Theatre: between Fragment and Translation
Palabras clave : biodrama;Postdramatic Theatre;Historical theatre;Fragment of life;translation;Mi mamá y mi tía;Tellas;El pasado es un animal grotesco;Pensotti;biodrama;teatro posdramático;teatro histórico;fragmento de vida;traducción;Mi mamá y mi tía;Tellas;El pasado es un animal grotesco;Pensotti
Editorial : Facultad de Filosofía y Letras, Universidad de Buenos Aires
Descripción : Traditional dramatic theatre, based on the Aristotelian idea of mimesis, narrates stories that, regardless of their particular plot, always have a beginning, a middle and an end. This theatre is presented as a mirror of reality. The Aristotelian units order the chaos of human existence and introduce the reassuring illusion of control over time and over life throughout its permanent unfolding. But this Aristotelian notions are called into question in postdramatic theatre, where theatre no longer seeks to be the mirror of reality, its faithful and detailed reproduction. In La escena posdramática [The postdramatic scene] (2017), Beatriz Trastoy explains that contemporary Argentine theatre focuses on metadramatic questions and problematizes theatrical theory and practice. According to the author, postmodern theatre does not reflect upon the characters and their actions, but upon the theatrical activity itself. In this essay, basing ourselves on the notions of “translation” (Trastoy) and “fragment of life” (Jean-Pierre Sarrazac), we analyze two contemporary Argentine plays that spotlight the tensions between fiction and reality: Mi mamá y mi tía by Vivi Tellas and El pasado es un animal grotesco by Mariano Pensotti. 
El teatro dramático, tradicional, fundado en la noción aristotélica de mimesis, narra historias que, más allá de las distintas tramas que puedan plantear, tendrán siempre comienzo, medio y final. Es un teatro que se propone como doble de la realidad. Las unidades aristotélicas ordenan el caos de la existencia humana e introducen la ilusión tranquilizadora del control sobre el tiempo y sobre la vida en su permanente transcurrir. Sin embargo, la modalidad escénica del teatro posdramático pone en crisis las nociones aristotélicas; este teatro ya no busca ser espejo de la realidad, reproducción fiel y detallada. Beatriz Trastoy, en La escena posdramática (2017), caracteriza al teatro argentino contemporáneo como un teatro que se focaliza en los cuestionamientos metaescénicos, en la problematización de la teoría y la práctica teatrales. En este teatro posmoderno, según la autora, no se reflexiona sobre los personajes y sus acciones: el quehacer teatral es tematizado. Nos interesa trabajar aquí con dos obras del teatro argentino actual que ponen sobre la mesa las tensiones entre ficción y realidad desde las nociones de “traducción” (Trastoy) y “fragmento de vida” (Sarrazac): Mi mamá y mi tía, de Vivi Tellas, y El pasado es un animal grotesco, de Mariano Pensotti.
URI : https://biblioteca-repositorio.clacso.edu.ar/handle/CLACSO/238927
Otros identificadores : http://revistascientificas.filo.uba.ar/index.php/telondefondo/article/view/7245
Aparece en las colecciones: Secretaría de Investigación y Posgrado - SIPFyL/UBA - Cosecha

Ficheros en este ítem:
No hay ficheros asociados a este ítem.


Los ítems de DSpace están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.