Red de Bibliotecas Virtuales de Ciencias Sociales en
América Latina y el Caribe

logo CLACSO

Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: https://biblioteca-repositorio.clacso.edu.ar/handle/CLACSO/202844
Registro completo de metadatos
Campo DC Valor Lengua/Idioma
dc.creatorOrtiz Sánchez, María de Lourdes-
dc.date2019-05-15-
dc.date.accessioned2023-03-17T17:51:01Z-
dc.date.available2023-03-17T17:51:01Z-
dc.identifierhttps://www.orbistertius.unlp.edu.ar/article/view/OTe108-
dc.identifier10.24215/18517811e108-
dc.identifier.urihttps://biblioteca-repositorio.clacso.edu.ar/handle/CLACSO/202844-
dc.descriptionAn important element in the narrative universe proposed by Carlos Fuentes in Las dos orillas is the way language is used as a means of communication and as an instrument of domination. The protagonists, Jerónimo de Aguilar and Malinche, use language for their own interests and personal gain. Both are aware that knowledge of Spanish and indigenous languages is a valuable weapon which grants them power. This causes conflict between them and between the Spanish and American cultures: the latter, subjected by guns, horses and religious language; the former, imposing its sovereign dominion for three hundred years.en-US
dc.descriptionEn el universo narrativo que plantea Carlos Fuentes, en Las dos orillas, un elemento de importancia es la lengua, en tanto medio de comunicación e instrumento de dominio, es utilizada por los personajes protagonistas, Jerónimo de Aguilar y Malinche, con intereses particulares para obtener beneficios. Ambos son conscientes que el conocimiento de la lengua, hispana e indí­gena, representa un arma que bien utilizada les confiere poder, por lo cual suscita la pugna, no sólo entre ellos sino entre dos culturas, la americana y la española; una sometida mediante las armas, los caballos y la palabra de connotación religiosa, la otra se impone como soberana que domina durante trescientos años.es-ES
dc.formattext/html-
dc.formatapplication/pdf-
dc.formatapplication/epub+zip-
dc.languagespa-
dc.publisherCentro de Estudios de Teoría y Crítica Literaria, IdIHCS - CONICET. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. UNLPes-ES
dc.relationhttps://www.orbistertius.unlp.edu.ar/article/view/OTe108/11059-
dc.relationhttps://www.orbistertius.unlp.edu.ar/article/view/OTe108/11106-
dc.relationhttps://www.orbistertius.unlp.edu.ar/article/view/OTe108/11085-
dc.sourceOrbis Tertius; Vol. 24 No. 29 (2019); e108en-US
dc.sourceOrbis Tertius; Vol. 24 Núm. 29 (2019); e108es-ES
dc.sourceOrbis Tertius; Vol. 24 N.º 29 (2019); e108pt-PT
dc.source1851-7811-
dc.subjectConquesten-US
dc.subjectLanguageen-US
dc.subjectPoweren-US
dc.subjectCarlos Fuentesen-US
dc.subjectConquistaes-ES
dc.subjectLenguaes-ES
dc.subjectPoderes-ES
dc.subjectCarlos Fuenteses-ES
dc.titleThe translator as a character and the disputes over speech control in Las dos orillas, by Carlos Fuentesen-US
dc.titleEl personaje traductor y las disputas por el control de la palabra, en “Las dos orillas” , de Carlos Fuenteses-ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/article-
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion-
Aparece en las colecciones: Instituto de Investigaciones en Humanidades y Ciencias Sociales - IdIHCS/UNLP/CONICET - Cosecha

Ficheros en este ítem:
No hay ficheros asociados a este ítem.


Los ítems de DSpace están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.