Red de Bibliotecas Virtuales de Ciencias Sociales en
América Latina y el Caribe

logo CLACSO

Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: https://biblioteca-repositorio.clacso.edu.ar/handle/CLACSO/201392
Título : 
Dulcis cantus en la oda 2, 12 de Horacio
Editorial : Centro de Estudios Latinos. IdIHCS - CONICET. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Universidad Nacional de La Plata
Descripción : This paper seeks to look into the metaliterary aspects of the Ode II, 12 as a key for reading the Horatian poetic proposal. We notice that the author uses a Hellenistic literary device, widely developed in Augustan and Romanized literature, in accordance with D’Anna (1979), from Vergil’s Eclogue VI - recusatio-excusatio. This resource functions in Horace to distance himself not only from genus grande but also from the elegiac genre, and to propose his own genus tenue, whose characteristic features are concentrated in the dulcis cantus expression
Este artí­culo busca indagar en los aspectos metaliterarios de la Oda II, 12 una clave de lectura de la propuesta poética horaciana. Observamos que el autor utiliza un artificio literario de raigambre helení­stica, ampliamente desarrollado en la literatura del perí­odo augusteo y romanizado, según D’Anna (1979), a partir de Virgilio en la Égloga VI: la recusatio-excusatio. Este recurso funciona en Horacio para distanciarse no sólo del genus grande sino también del género elegí­aco y para proponer su propio genus tenue, cuyos rasgos caracterí­sticos se concentran en la expresión dulcis cantus
URI : https://biblioteca-repositorio.clacso.edu.ar/handle/CLACSO/201392
Otros identificadores : https://www.auster.fahce.unlp.edu.ar/article/view/AUSn16a05
Aparece en las colecciones: Instituto de Investigaciones en Humanidades y Ciencias Sociales - IdIHCS/UNLP/CONICET - Cosecha

Ficheros en este ítem:
No hay ficheros asociados a este ítem.


Los ítems de DSpace están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.