Red de Bibliotecas Virtuales de Ciencias Sociales en
América Latina y el Caribe
Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:
https://biblioteca-repositorio.clacso.edu.ar/handle/CLACSO/18725
Título : | Traducción de la constitución colombiana de 1991 a siete lenguas vernáculas |
Palabras clave : | Ciencias jurídicas y políticas;Derecho;Investigaciones;Legislación;Legal and Political Sciences;Law;Investigations;Legislation |
Editorial : | UNAB Instituto de Estudios Políticos IEP |
Descripción : | Resumen "El libro del árbol de alimento para la vida" es lo que significa para uno de los pueblos indígenas la palabra Constitución. Y es bajo este espíritu que se gestó el proyecto constitucional de 1991, en un momento en que Colombia, más que nunca, pedía la vida. La constitución del 91 logró reunir, para su redacción, a muchos sectores que componen el orden social del país, entre ellos dos representantes de grupos indígenas.Palabras clave: Constitución 1991, Movimiento indígena, traducción, lenguas vernáculas Asamblea Nacional Constituyente, diálogo de dos mundos. |
URI : | http://biblioteca-repositorio.clacso.edu.ar/handle/CLACSO/18725 |
Otros identificadores : | 2590-8669|0124-0781 http://hdl.handle.net/20.500.12749/11376 instname:Universidad Autónoma de Bucaramanga UNAB repourl:https://repository.unab.edu.co |
Aparece en las colecciones: | Instituto de Estudios Políticos - IEP - Cosecha |
Ficheros en este ítem:
No hay ficheros asociados a este ítem.
Los ítems de DSpace están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.