Red de Bibliotecas Virtuales de Ciencias Sociales en
América Latina y el Caribe

logo CLACSO

Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: https://biblioteca-repositorio.clacso.edu.ar/handle/CLACSO/184430
Registro completo de metadatos
Campo DC Valor Lengua/Idioma
dc.creatorCastillo Rodríguez, Susana-
dc.date2016-11-15-
dc.date.accessioned2023-03-15T20:47:24Z-
dc.date.available2023-03-15T20:47:24Z-
dc.identifierhttps://revistas.ucm.es/index.php/RASO/article/view/53973-
dc.identifier10.5209/RASO.53973-
dc.identifier.urihttps://biblioteca-repositorio.clacso.edu.ar/handle/CLACSO/184430-
dc.formatapplication/pdf-
dc.languagespa-
dc.publisherEdiciones Complutensees-ES
dc.relationhttps://revistas.ucm.es/index.php/RASO/article/view/53973/49375-
dc.relation/*ref*/Bravo Sentíes, Miguel (1869). Revolución cubana. Deportación a Fernando Po. Relación que hace uno de los deportados. New York: Halle y Breen. Collection Development Department, Widener Library, HCL. Harvard University (accessed on 18 March 2012).-
dc.relation/*ref*/Ibia dy’ikèngue (1871). Costumbres Bengas y de los pueblos vecinos (traducción de Práxedes Rabat Makambo)-
dc.relation/*ref*/Pratt, Mary Louise (1992). Imperial Eyes: Travel Writing and Transculturation. Routledge.-
dc.relation/*ref*/Stoler, Ann Laura (2010). Along the Archival Grain: Epistemic Anxieties and Colonial Common Sense. Princeton University Press.-
dc.relation/*ref*/Stoler, Ann Laura (Ed.). (2013). Imperial Debris: On Ruins and Ruination. Durham, NC: Duke University Press.-
dc.relation/*ref*/Valenciano Mañé, Alba (2016). The clothes of extraversion: circulation, consumption and power in Equatorial Guinea Ph.D. Dissertation.-
dc.relation/*ref*/Wardhaugh, R. (2002). An Introduction to Sociolinguistics (4th edición). Malden, MA: Blackwell.-
dc.relation/*ref*/Yakpo, Kofi (2013). Wayward daughter: Language contact in the emergence of Pichi (Equatorial Guinea). Journal of African Languages and Linguistics 34(2). 275–299.-
dc.relation/*ref*/Yakpo, Kofi (2015). ¿El nacimiento de una lengua afrohispana? La influencia del español en el idioma criollo inglés de Guinea Ecuatorial. In Dorothy Odartey-Wellington (Ed.), África y el Afro-hispanismo: Confluencias trans- e intra-continentales en las expresiones culturales hispánicas y africanas. Amsterdam: Rodopi.-
dc.sourceRevista de Antropología Social; Vol. 25 Núm. 2 (2016): Ruinas coloniales: España y Portugal en África; 251-260es-ES
dc.source1988-2831-
dc.source1131-558X-
dc.titleÁfricaes-ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/article-
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion-
Aparece en las colecciones: Facultad de Ciencias Políticas y Sociología - UCM - Cosecha

Ficheros en este ítem:
No hay ficheros asociados a este ítem.


Los ítems de DSpace están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.