Red de Bibliotecas Virtuales de Ciencias Sociales en
América Latina y el Caribe

logo CLACSO

Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: https://biblioteca-repositorio.clacso.edu.ar/handle/CLACSO/128129
Título : Incunabula preserved at the Library of the University of La Laguna: books written in Latin and translations in an Insular Atlantic Society
Incunables conservados en la Biblioteca de la Universidad de La Laguna: libros en latín y traducciones en una sociedad insular atlántica
Palabras clave : Incunabula; Latin language; libraries; religious orders; education; Late Middle Ages; Canary Islands;Incunables; Lengua latina; Biblioteca; Órdenes religiosas; Enseñanza; Baja Edad Media; Islas Canarias
Editorial : Ediciones Complutense
Descripción : The aim of this article is the study of incunabula preserved in the Ancient Books Repository at the University of La Laguna, texts that may have been in this city at that time after the conquest by the Castilian Crown.  We will pay particular attention to printed matter written in Latin and translations into Latin or from Latin into Spanish. It will be seen, moreover, that, despite the rise and consolidation of the romance vernacular languages, most of these books were written in Latin, the language of culture that served as a link between the various and most distant places in Western Europe, and in which science, knowledge and literary creation were expressed. Some of these works belonged to the libraries of the various religious orders established on the island in those early times.
El objetivo principal de este artículo es el estudio de los incunables que se conservan en el Fondo Antiguo de la Biblioteca de la Universidad de La Laguna, textos que pudieron estar en esta ciudad en esos momentos tras la conquista por parte de la corona de Castilla, prestando atención particularmente a los impresos escritos en latín y a las traducciones realizadas a esta lengua o desde la misma al castellano. Se verá que, a pesar del auge y progresiva consolidación de las lenguas vernáculas o romances, el latín seguía siendo entonces la lengua de cultura, la lengua que sirvió de unión entre los diversos y más distantes lugares de la Europa Occidental, en la que se expresaba la ciencia, el conocimiento y la creación literaria. Algunas de estas obras pertenecieron a las bibliotecas de las diversas órdenes religiosas que se establecieron en la isla desde esos primeros tiempos.
URI : http://biblioteca-repositorio.clacso.edu.ar/handle/CLACSO/128129
Otros identificadores : https://revistas.ucm.es/index.php/RGID/article/view/74703
10.5209/rgid.74703
Aparece en las colecciones: Servicio Documentación Multimedia. Sección Departamental de Biblioteconomía y Documentación. Universidad Complutense de Madrid - SDM - Cosecha

Ficheros en este ítem:
No hay ficheros asociados a este ítem.


Los ítems de DSpace están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.