Red de Bibliotecas Virtuales de Ciencias Sociales en
América Latina y el Caribe
![logo CLACSO](/image/logo-clacso-esp.png)
Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:
https://biblioteca-repositorio.clacso.edu.ar/handle/CLACSO/126819
Registro completo de metadatos
Campo DC | Valor | Lengua/Idioma |
---|---|---|
dc.creator | Rojas Torres, Olga Yolanda | - |
dc.date | 2017-01-25 | - |
dc.date.accessioned | 2022-03-25T18:17:07Z | - |
dc.date.available | 2022-03-25T18:17:07Z | - |
dc.identifier | https://revistas.idep.edu.co/index.php/educacion-y-ciudad/article/view/1614 | - |
dc.identifier | 10.36737/01230425.v.n31.2016.1614 | - |
dc.identifier.uri | http://biblioteca-repositorio.clacso.edu.ar/handle/CLACSO/126819 | - |
dc.description | En este artículo se insiste en la pertinencia de hacer el giro lingüístico en la enseñanza de la lengua española. La razón para optar por esta perspectiva es que, ubicados en el estudio del habla coloquial en oposición a la lengua ideal, podemos construir tejidos sociales más comprensivos. Con este propósito se explica el concepto de Giro Lingüístico, se reflexiona sobre la paz en tanto comunicación, y se aportan cinco ejemplos de proyectos de aula diseñados por estudiantes de español del Departamento de lingüística de la Universidad Nacional de Colombia. | es-ES |
dc.description | This essay stresses the relevance of making the linguistic turn in teaching the Spanish language. The reason for choosing this perspective is because once we study colloquial speech, as opposed to the ideal language, we can build more comprehensive social relations. On this purpose we present the concept of linguistic turn, also the idea of peace as related to communication, and five examples of school classroom projects, which were designed by students of Spanish at the Universidad Nacional de Colombia. | en-US |
dc.description | Este ensaio salienta a importancia de fazer a virada linguística no ensino da língua espanhola. A razão para a escolha desta perspectiva situa-se na hipótese de que o estudo da fala coloquial, em oposição à linguagem ideal, pode construir tecido social abrangente. Para este efeito se explica o conceito de virada linguística, além disso se reflete sobre a paz tanto em quanto comunicação, e se apresentam cinco exemplos de projetos de aula concebidos por estudantes do departamento de lingüística na Universidade Nacional da Colômbia. | pt-BR |
dc.format | application/pdf | - |
dc.language | spa | - |
dc.publisher | Instituto para la Investigación Educativa y el Desarrollo Pedagógico, IDEP | es-ES |
dc.relation | https://revistas.idep.edu.co/index.php/educacion-y-ciudad/article/view/1614/1594 | - |
dc.rights | https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ | es-ES |
dc.source | Educación y Ciudad; Núm. 31 (2016): Educación, escuela y paz; 119-127 | es-AR |
dc.source | Revista Educación y Ciudad; Núm. 31 (2016): Educación, escuela y paz; 119-127 | es-ES |
dc.source | 2357-6286 | - |
dc.source | 0123-0425 | - |
dc.source | 10.36737/01230425.v0.n31.2016 | - |
dc.subject | Linguistic turn | en-US |
dc.subject | classroom Project | en-US |
dc.subject | communication | en-US |
dc.subject | Spanish | en-US |
dc.subject | teaching-learning | en-US |
dc.subject | Giro Lingüístico | es-ES |
dc.subject | proyecto de aula | es-ES |
dc.subject | comunicación | es-ES |
dc.subject | español | es-ES |
dc.subject | enseñanza-aprendizaje | es-ES |
dc.subject | Virada lingüística | pt-BR |
dc.subject | projeto de aula | pt-BR |
dc.subject | comunicação | pt-BR |
dc.subject | Espanhol | pt-BR |
dc.subject | ensino-aprendizagem | pt-BR |
dc.title | Giro Lingüístico hacia la paz | es-ES |
dc.title | Linguistic Turn to peace | en-US |
dc.title | Retorno linguístico para a paz | pt-BR |
dc.type | info:eu-repo/semantics/article | - |
dc.type | info:eu-repo/semantics/publishedVersion | - |
Aparece en las colecciones: | Instituto para la Investigación Educativa y el Desarrollo Pedagógico - IDEP - Cosecha |
Ficheros en este ítem:
No hay ficheros asociados a este ítem.
Los ítems de DSpace están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.