The sociopolitical dynamics that are occurring in the villages of the municipality of MedellÃn are leading to invisibility of the peasants, to ignorance of this population as subjects of rights, a precariousness in their productive and economic activities, a loss of his peasant cultural identity, to expropriation of their lands, to an abrupt change in peasant land uses and a serious desterritorialization.
Las dinámicas sociopolíticas que se están presentando en los corregimientos del municipio de Medellín están llevando a una invisibilización de los campesinos y campesinas, a un desconocimiento de esta población como sujetos de derechos, a una precarización en sus actividades productivas y económicas, a una pérdida de su identidad cultural campesina, a una expropiación de sus territorios, a un cambio abrupto en los usos del suelo campesino y una grave desterritorialización.