The technological modernization in process has created huge transformations in the labor world. In Brazil, with the gradual shift from formal jobs to flexible occupation, the rise of outsourcing and the informal sector, women are pushed away from the formal labor market. The increase of female work in the 1990s (induced by dropping fertility), spreading urbanization, better female education levels, and several others factors, have not avoided the exclusion of women from labor market. While female activities are predominantly urban, agriculture is becoming essentially dominated by men. This happens due to the fact that agriculture has become highly mechanized and women do not operate sophisticated machines
A modernização tecnológica em andamento faz com que o mundo do trabalho sofra grandes transformações. No Brasil, com a substituição paulatina do emprego pela ocupação, aumento da terceirização e do setor informal, vem ocorrendo um afastamento das mulheres do mercado de trabalho formal. O aumento da atividade feminina nos anos noventa, induzida pela queda na fecundidade, aumento da urbanização, da escolaridade feminina, dentre outros fatores, não tem impedido a exclusão da mulher do mercado de trabalho. Havendo uma predominância de atividades femininas nas cidades, registra-se uma forte masculinidade na agricultura, pois com a mecanização do campo, não se encontra mulheres operando máquinas sofisticadas