The relevance of the researched problem is caused by the need to study the lexical features of these languages, and to show students a real linguistic situation when studying the Persian language. The aim of the article is to consider the lexical features of interlingual homonyms in modern Persian, Dari and Tadjique. The leading approach in the studying of this issue is a problem-thematic approach. The study of interlingual homonyms in terms of their features and the review of the situations in which they are used in the Persian and Tadjique languages, shows the possible approaches to the description of their semantics [19, 281]. And at its queue this is a new direction in the modern Persian lexicography, which is of a great scientific benefit. The submissions of this article may be useful in the teaching of the modern Persian, Tadjique, Dari languages as well as when lecturing on the lexicology and dialectology of Persian, Tadjique, Dari.
La relevancia del problema investigado se debe a la necesidad de estudiar las características léxicas de estos idiomas, y mostrar a los estudiantes una situación lingüística real al estudiar el idioma persa. El objetivo del artículo es considerar las características léxicas de los homónimos interlingüísticos en persa, dari y tayiko modernos. El enfoque principal en el estudio de este tema es un enfoque temático de problemas. El estudio de los homónimos interlingüísticos en términos de sus características y la revisión de las situaciones en las que se utilizan en las lenguas persa y tayika, muestra los posibles enfoques para la descripción de su semántica [19, 281]. Y en su cola esta es una nueva dirección en la lexicografía persa moderna, que es de gran beneficio científico. Las presentaciones de este artículo pueden ser útiles en la enseñanza de los idiomas persa, tayiko y dari modernos, así como para dar conferencias sobre lexicología y dialectología del persa, tayiko y dari.
A relevância do problema pesquisado deve-se à necessidade de estudar as características lexicais dessas línguas, e de mostrar aos alunos uma situação linguística real no estudo da língua persa. O objetivo do artigo é considerar as características lexicais dos homônimos interlinguísticos no persa, dari e tadjique modernos. A abordagem principal no estudo desta questão é uma abordagem problema-temática. O estudo dos homônimos interlinguísticos em termos de suas características e a revisão das situações em que são usados nas línguas persa e tadjique, mostra as abordagens possíveis para a descrição de sua semântica [19, 281]. E em sua fila esta é uma nova direção na lexicografia persa moderna, que é de grande benefício científico. A submissão deste artigo podem ser úteis no ensino das línguas persa, tadjique e dari modernas, bem como nas palestras sobre lexicologia e dialetologia persa, tadjique e dari.