From the perspective of security studies, and with a pragmatic and constructivist theoretical approach, this article analyzes the characteristics of illegal arms trafficking in Norte de Santander (Colombia) during the border closure (2015-2022), in order to understand its evolution and determine the impact of the border closure on this crime. Using a mixed methodology, data from the Global Study on Firearms Trafficking 2020, statistics on non-administrative arms seizures by the Colombian National Police, and interviews with National Army officers who served in this region during the period studied were used. The results show that trafficking persisted through unofficial routes, and that corruption in sectors of the Venezuelan armed forces was key to the continuation of this crime. Revolvers and shotguns prevail in the seizures, especially concentrated in border municipalities such as San José de Cúcuta, Tibú and Puerto Santander.
Desde la perspectiva de los estudios de seguridad, y con un enfoque teórico pragmático y constructivista, este artículo analiza las características del tráfico ilegal de armas en Norte de Santander (Colombia) durante el cierre de fronteras (2015-2022), con el fin de comprender su evolución y determinar el impacto del cierre fronterizo en este delito. Con una metodología mixta, se usaron datos del Global Study on Firearms Trafficking 2020, estadísticas sobre incautaciones no administrativas de armas de la Policía Nacional de Colombia y entrevistas a oficiales del Ejército Nacional que durante el periodo estudiado prestaron su servicio en esta región. Los resultados muestran que el tráfico continuó mediante rutas no oficiales, y que la corrupción en sectores de las fuerzas armadas venezolanas fue clave para la continuidad de este delito. En las incautaciones prevalecen revólveres y escopetas, concentradas especialmente en municipios fronterizos como San José de Cúcuta, Tibú y Puerto Santander.