This article explores the heuristic possibilities of jointly addressing internal and international migrations, an aspect often neglected by migration studies which have tended to analyze them separately. Focused on the case of Barcelona between 1960 and 2020, the study combines the analysis of secondary sources and ethnographic fieldwork conducted by the authors in two neighborhoods of the city. It shows how both types of mobility have been “migrantized”, that is, subjected to a distinctive social condition that refers to the processes of subalternization to which these groups have been subjected in their societies of residence. While the scope of generalization of the results to other cases requires further research, solid evidence is provided of the contingent nature of the immigrant category and the analytical possibilities of exploring the processes of boundary-making —construction, deconstruction, and reconstruction of boundaries— related to human mobility.
Este artículo explora las posibilidades heurísticas de tratar conjuntamente las migraciones internas e internacionales, algo descuidado por los estudios migratorios que han tendido a analizarlas por separado. Centrado en el caso de Barcelona desde 1960 hasta 2020, el estudio conjuga el análisis de fuentes secundarias y los trabajos de campo etnográfico realizados por los autores en dos barrios de la ciudad. Se muestra cómo ambos tipos de movilidades han sido “migrantizadas”, es decir, sujetas a una condición social distintiva que remite a los procesos de subalterización a los que estos grupos han sido sometidos en las sociedades de residencia. Si bien la generalización de los resultados a otros casos requiere mayor investigación, se aportan evidencias sólidas del carácter contingente de la categoría inmigrante y las posibilidades analíticas de explorar los procesos de fronterización —construcción, deconstrucción y reconstrucción de fronteras (boundaries)— que se generan en torno a la movilidad de poblaciones.