Existen numerosas definiciones del concepto cultura, pero las más reconocidas son las basadas en el enfoque etnográfico y sociocultural. En este artículo se analiza el proceso de transculturación acaecido en Cuba y cómo este propició el surgimiento de la modalidad cubana de la lengua española en su importante función como soporte idiomático de la cultura e identidad del pueblo cubano. Además, se sustenta la necesidad de establecer una política lingüístico-cultural que asegure un mejor uso del idioma.
A lot of definitions do exist about culture. In this paper, the author analyze the process of transculturation in Cuba and how it allowed the becoming of Cuban modality of Spanish language in his important function as the linguistic support of the culture and identity of Cuban people. Also, the author sustains the needs to establish a linguistic and cultural policy that will assure a better use of the language.