This writing is part of the collective assembly reflections -in the framework of a doctoral thesis project- of what we have been since 2006 with my life / struggle companions in La Rioja, Argentina. I say ‘we are being’ because the processes / paths that we are living / feeling are trajectories of transformation and construction of a broad community that surpasses the colonial jurisdictional limits. We are allowing ourselves a double interpellation, of our deepest personal feelings collectively, from where we try to live / build community (s). Along that path and in allowing ourselves to reflect, we became aware of what our no to mining operations, the neo-extractivist, patriarchal, capitalist system contain, and that is what we share here.
Este escrito es parte de las reflexiones colectivas asamblearias -en el marco de un proyecto de tesis de doctorado- de lo que estamos siendo con mis compañerxs de vida/lucha desde el 2006 en La Rioja, Argentina. Digo estamos siendo porque los procesos/caminos que estamos viviendo/sintiendo son trayectorias de transformación y de construcción de comunidad amplia que supera los límites jurisdiccionales coloniales. Estamos permitiéndonos una doble interpelación, de nuestros sentires personales más profundos en colectivo, desde donde intentamos vivir/construir comunidad(es). En ese camino y en el permitirnos reflexionar nos fuimos dando cuenta de lo que contienen nuestros no a las explotaciones mineras, al sistema neoextractivista, patriarcal, capitalista y es lo que aquí compartimos.