In the present article, we analyze the legal practices developed by a peasant community in the context of a land conflict. Its main goal is to highlight the particular characteristics present in the judicial area as a place for territorial conflict resolution, in respect of being a highly codified space, affected by legal rules, and mediated by experts in the field. Based on the philosophical category of "disagreement" (Rancière) we contemplate the singularity that implies for a peasant collectivity to become a legal subject in the judicial area.
En este artículo se analizan las prácticas jurídicas desarrolladas por una comunidad campesina en el marco de un conflicto de tierras. Su objetivo fundamental es poner de relieve las particularidades que presenta el ámbito judicial como escenario para la resolución de conflictos territoriales, en cuanto espacio atravesado por reglas jurídicas, altamente codificado y mediado por expertos. A través de la categoría filosófico-política de "desacuerdo" (Rancière) se plantea la singularidad que supone para una colectividad campesina hacerse sujeto político en el ámbito judicial.