Repositorio Dspace

Aquisition of stress-shift in English by speakers of Brazilian Portuguese

Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.creator Fragozo, Carina
dc.creator Santos, Raquel Santana
dc.date 2021-05-03
dc.date.accessioned 2023-03-28T19:51:58Z
dc.date.available 2023-03-28T19:51:58Z
dc.identifier https://periodicos.fclar.unesp.br/alfa/article/view/11797
dc.identifier 10.1590/1981-5794-e11797
dc.identifier.uri https://biblioteca-repositorio.clacso.edu.ar/handle/CLACSO/244217
dc.description By addressing the acquisition of the English stress-shift rule by speakers of Brazilian Portuguese, this article sheds more light on the debate about the influence of first language and formal instruction on the acquisition of a second language. We carried out an experiment in which 37 native and non-native English speakers were asked to pronounce the same words as single words, in stress clash and non-stress clash contexts in order to observe the productivity of this phenomenon. The results show that stress shift occurs in similar proportions in contexts with and without stress clash and that productivity of the phenomenon among the advanced-level learners was very similar to that of the native speakers. We also found that words ending in an obstruent do not favor the application of the rule, whereas words ending in long vowels or nasals do. These findings show that syllable structure and the segmental inventory of the first language affect the results in the target language. en-US
dc.description Este artigo discute a aquisição da regra de retração do acento do inglês por falantes do português brasileiro, lançando luzes sobre a influência da L1 e do ensino na aquisição de uma L2. Foi aplicado um experimento no qual 37 falantes nativos e não-nativos de inglês produziram as mesmas palavras isoladamente, em contexto de choque acentual e em contexto sem choque acentual, de modo que se pudesse observar a produtividade desse fenômeno. Os resultados encontrados mostram que a retração ocorreu em proporções semelhantes em contextos com e sem choque acentual e que os aprendizes de nível avançado se aproximaram bastante da taxa de aplicação dos nativos. Também se observou que palavras terminadas em obstruinte não favoreceram a aplicação da regra enquanto palavras terminadas em vogal longa ou nasal favoreceram, o que evidencia que a estrutura silábica e o inventário segmental da L1 afetam os resultados da L2. pt-BR
dc.format application/pdf
dc.format application/pdf
dc.language por
dc.language eng
dc.publisher UNESP pt-BR
dc.relation https://periodicos.fclar.unesp.br/alfa/article/view/11797/10729
dc.relation https://periodicos.fclar.unesp.br/alfa/article/view/11797/10730
dc.rights Copyright (c) 2021 ALFA: Revista de Linguística pt-BR
dc.source ALFA: Revista de Linguística; v. 65 (2021) pt-BR
dc.source 1981-5794
dc.subject Aquisição de segunda língua pt-BR
dc.subject Retração acentual pt-BR
dc.subject Inglês pt-BR
dc.subject Português brasileiro pt-BR
dc.subject Aquisição fonológica pt-BR
dc.subject Second language acquisition en-US
dc.subject Stress shift en-US
dc.subject English en-US
dc.subject Brazilian Portuguese en-US
dc.subject Phonological acquisition en-US
dc.title Aquisition of stress-shift in English by speakers of Brazilian Portuguese en-US
dc.title Aquisição da retração acentual do inglês por falantes de português brasileiro pt-BR
dc.type info:eu-repo/semantics/article
dc.type info:eu-repo/semantics/publishedVersion


Ficheros en el ítem

Ficheros Tamaño Formato Ver

No hay ficheros asociados a este ítem.

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem

Buscar en DSpace


Búsqueda avanzada

Listar

Mi cuenta