Repositorio Dspace

Traição versus transgressão: reflexões acerca da tradução e pós-modernidade

Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.creator Rajagopalan, Kanavillil
dc.date 2001-02-14
dc.date.accessioned 2023-03-28T19:51:12Z
dc.date.available 2023-03-28T19:51:12Z
dc.identifier https://periodicos.fclar.unesp.br/alfa/article/view/4284
dc.identifier.uri https://biblioteca-repositorio.clacso.edu.ar/handle/CLACSO/243940
dc.description Este trabalho procura sublinhar as relações entre tradução e pós-colonialismo. Enquanto as teorias logocêntricas encaram o processo tradutório como simples transporte de conteúdos semânticos e pregam a fidelidade do tradutor como o maior princípio norteador, as teoria mais recentes, influenciadas por movimentos como o pós-estruturalismo e u pós-modernismo, entendem que a violência é inevitável em qualquer atividade tradutória e, por extensão, em qualquer atividade comunicativa. Previsivelmente, a atividade de tradução também se revela como poderosa nas mãos dos oprimidos em sua luta contra a opressão. pt-BR
dc.format application/pdf
dc.language por
dc.publisher UNESP pt-BR
dc.relation https://periodicos.fclar.unesp.br/alfa/article/view/4284/3873
dc.rights Copyright (c) 2001 ALFA: Revista de Linguística pt-BR
dc.source ALFA: Revista de Linguística; v. 44 - Especial (2000): Tradução, desconstrução e pós-modernidade pt-BR
dc.source 1981-5794
dc.subject Tradução pt-BR
dc.subject transporte pt-BR
dc.subject transgressão pt-BR
dc.subject pós-modernidade pt-BR
dc.subject pós-colonialismo pt-BR
dc.title Traição versus transgressão: reflexões acerca da tradução e pós-modernidade pt-BR
dc.type info:eu-repo/semantics/article
dc.type info:eu-repo/semantics/publishedVersion


Ficheros en el ítem

Ficheros Tamaño Formato Ver

No hay ficheros asociados a este ítem.

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem

Buscar en DSpace


Búsqueda avanzada

Listar

Mi cuenta