Repositorio Dspace

First and commented translation of the poem “To New York,” by Léopold Sédar Senghor

Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.creator Oliveira, Vanessa Ferreira de
dc.date 2023-03-21
dc.date.accessioned 2023-03-28T19:48:47Z
dc.date.available 2023-03-28T19:48:47Z
dc.identifier https://periodicos.fclar.unesp.br/lettres/article/view/17634
dc.identifier.uri https://biblioteca-repositorio.clacso.edu.ar/handle/CLACSO/243824
dc.description In this article, we propose a translation of the poem “To New York” from the 1956 collection Éthiopiques by the Senegalese poet Léopold Sédar Senghor. Before the complexity and the lexical and contextual richness of the poet, we will share the difficulties found during the translation. Despite the fact that “to translate is to betray”, as the Italian saying goes, we have tried to respect the Senghorean style as much as possible by considering its ethos and the rhythm of the poem. en-US
dc.description Dans cet article, nous proposons une traduction du poème « À New York », issu du recueil Éthiopiques, de 1956, du poète sénégalais Léopold Sédar Senghor. Devant la complexité et la richesse lexicale et contextuelle du poète, nous partagerons les difficultés trouvées lors de la traduction. Même si « traduire, c’est trahir », selon la locution italienne, nous avons essayé de respecter au maximum le style senghorien en considérant son éthos et le rythme du poème. fr-FR
dc.format application/pdf
dc.language fra
dc.publisher Lettres Françaises pt-BR
dc.relation https://periodicos.fclar.unesp.br/lettres/article/view/17634/15684
dc.source Lettres Françaises; n.23 (2), 2022 pt-BR
dc.source 2526-2955
dc.source 1414-025X
dc.subject Léopold Sédar Senghor en-US
dc.subject Francophone literature en-US
dc.subject translation en-US
dc.subject poetry en-US
dc.subject African literature en-US
dc.subject Francophonie en-US
dc.subject Léopold Sédar Senghor fr-FR
dc.subject Traduction fr-FR
dc.subject Poésie fr-FR
dc.subject Francophonie fr-FR
dc.subject Littérature africaine fr-FR
dc.subject Littérature francophone fr-FR
dc.title First and commented translation of the poem “To New York,” by Léopold Sédar Senghor en-US
dc.title Une traduction inédite et commentée du poème « À New York », de Léopold Sédar Senghor fr-FR
dc.type info:eu-repo/semantics/article
dc.type info:eu-repo/semantics/publishedVersion


Ficheros en el ítem

Ficheros Tamaño Formato Ver

No hay ficheros asociados a este ítem.

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem

Buscar en DSpace


Búsqueda avanzada

Listar

Mi cuenta