Repositorio Dspace

From Black Caribbean to A Man of the New World: The identity path of Dany Laferrière

Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.creator St Vil, Christopher Rive
dc.creator González, Uruguay Cortazzo
dc.date 2021-10-28
dc.date.accessioned 2023-03-28T19:31:23Z
dc.date.available 2023-03-28T19:31:23Z
dc.identifier https://periodicos.fclar.unesp.br/itinerarios/article/view/14650
dc.identifier.uri https://biblioteca-repositorio.clacso.edu.ar/handle/CLACSO/243711
dc.description This article intends to examine the identity process in Je suis fatigué (2005), a book written by Dany Laferrière, articulating from a geo-racial enclave (The Caribbean) to the achievement of an imaginary space that surpasses this categorization and that is intended not to be racialized, that is, a universal space with no color and no fixed geography. In this work, the first-person narrator reflects on the meaning of the word Nègre (Negro), which is polysemic in the French language. Mulatto and Negro represent the racial conflict in Haiti, whereas Black and White represent the two poles in continuous struggle outside the island (FANON, 2008). Thus, to achieve our goal, we conducted a bibliographic research to base our analysis on « Je suis un individu» : le projet d’individualité dans l’oeuvre romanesque de Dany Laferrière (2011) by Jimmy Thibeault and Littérature negro-africaine d’amérique : mythe ou réalité (1983) by Anthony Phelps. We conclude that the author calls himself Un homme du Nouveau Monde (A man of the New World) without a migratory mark of origin, race, and nationality. en-US
dc.description Este artigo tem por objetivo examinar o processo identitário em Je suis Fatigué (2005), do escritor Dany Laferrière, que se articula a partir de um enclave georracial (o Caribe) até alcançar um espaço imaginário que supera essa categorização e que se pretende não racializado, isto é, um espaço universal sem cor e sem uma geografia fixa. Nessa obra, o narrador-personagem reflete sobre o significado da palavra Nègre (Negro), que é polissêmica na língua francesa. Mulato e Negro representam o conflito racial no Haiti, enquanto o Negro e Branco representam os dois polos em luta contínua fora da ilha (FANON, 2008). Assim, para alcançar o nosso objetivo, realizamos uma pesquisa bibliográfica para fundamentar a nossa análise a partir de « Je suis un individu » : le projet d’individualité dans l’oeuvre romanesque de Dany Laferrière (2011) de Jimmy Thibeault, e Littérature negro-africaine d’amérique : mythe ou réalité (1983) de Anthony Phelps. Concluímos que o autor se autodenomina Un homme du Nouveau Monde (Um homem do Novo Mundo) sem marca migratória de origem, de raça e de nacionalidade. pt-BR
dc.format application/pdf
dc.language por
dc.publisher Faculdade de Ciências e Letras - UNESP pt-BR
dc.relation https://periodicos.fclar.unesp.br/itinerarios/article/view/14650/11521
dc.source ITINERÁRIOS – Revue de Littérature; No 52 (2021) fr-FR
dc.source ITINERÁRIOS – Revista de Literatura; n. 52 (2021) pt-BR
dc.source 0103-815X
dc.source 2526-2726
dc.subject Dany Laferrière pt-BR
dc.subject Je suis fatigué pt-BR
dc.subject Identidade pt-BR
dc.subject Negro e Mulato pt-BR
dc.subject Novo Mundo pt-BR
dc.subject Dany Laferrière en-US
dc.subject Je suis fatigué en-US
dc.subject Identity en-US
dc.subject Black and Mulatto en-US
dc.subject New World en-US
dc.title From Black Caribbean to A Man of the New World: The identity path of Dany Laferrière en-US
dc.title De negro caribenho a homem do Novo Mundo: o percurso identitário de Dany Laferrière pt-BR
dc.type info:eu-repo/semantics/article
dc.type info:eu-repo/semantics/publishedVersion


Ficheros en el ítem

Ficheros Tamaño Formato Ver

No hay ficheros asociados a este ítem.

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem

Buscar en DSpace


Búsqueda avanzada

Listar

Mi cuenta