Repositorio Dspace

Notas sobre a influência da cultura portuguesa no Japão (séculos XVII e XVIII): o legado dos missionários europeus

Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.creator Pelliccia, Carlo
dc.date 2017
dc.date.accessioned 2023-03-28T18:49:00Z
dc.date.available 2023-03-28T18:49:00Z
dc.identifier 1984-3356
dc.identifier https://www.redalyc.org/articulo.oa?id=193354726029
dc.identifier.uri https://biblioteca-repositorio.clacso.edu.ar/handle/CLACSO/241195
dc.description "O nanbangaku ou nanban bunka, ou seja, o conjunto das doutrinas dos “bárbaros do sul”, não conheceu o seu epílogo com a proscrição do cristianismo, nem com o afastamento dos comerciantes ibéricos. Neste artigo mostramos como a companhia holandesa, que se mudou para Deshima (1641), e a comunidade chinesa de Nagasaki se tornaram também, nos séculos XVII e XVIII, canais de prossecução deste fenómeno. A circulação de informações sobre Portugal e sobre a cultura portuguesa foi veiculada, embora em pequenas doses, no Seiyō Kibun (1715), escrito pelo estudioso do neoconfucianismo Arai Hakuseki, tendo por base quatro colóquios-interrogatórios efetuados com o missionário siciliano Giovan Battista Sidotti, chegado clandestinamente a Yakushima em 1708."
dc.format application/pdf
dc.language es
dc.publisher Universidade Estadual de Londrina
dc.relation http://www.redalyc.org/revista.oa?id=1933
dc.rights Antíteses
dc.source Antíteses (Brasil) Num.20 Vol.10
dc.subject Historia
dc.subject Nanbangaku
dc.subject Seiyō Kibun
dc.subject cultura portuguesa
dc.subject missionação europeia
dc.title Notas sobre a influência da cultura portuguesa no Japão (séculos XVII e XVIII): o legado dos missionários europeus
dc.type artículo científico


Ficheros en el ítem

Ficheros Tamaño Formato Ver

No hay ficheros asociados a este ítem.

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem

Buscar en DSpace


Búsqueda avanzada

Listar

Mi cuenta