Este trabalho objetiva trazer elementos para discutir a crescente complexidade das redes bancárias e financeiras no Brasil analisando seu processo de reorganização nas últimas décadas e a invenção do correspondente bancário, objeto híbrido que combina serviço, tecnologia de comunicação e produto. Adquirindo outros bancos e sociedades de crédito para cumprir seus objetivos, os grupos financeiros têm presença no território garantida pelos correspondentes bancários – agentes comerciais e milhares de pequenos escritórios de contabilidade conectados às sedes dos bancos por plataformas tecnológicas que permitem prestar serviços. As operações de crédito e de arrendamento mercantil foram os serviços mais usados nos correspondentes bancários em 2016, chamando atenção para o processo de endividamento crescente dos mais pobres e idosos.
This paper aims to bring elements to discuss the growing complexity of banking and financial networks in Brazil, analyzing its reorganization process in the last decades and the invention of the banking correspondent, a hybrid object that combines service, communication technology and product. Acquiring other banks and credit companies to fulfill their objectives, the presence of the financial groups in the territory is guaranteed by the banking correspondents – commercial agents and thousands of small accounting offices connected to the seats of the banks by technological platforms that allow to render the services. Loan operations were the most used service in correspondent banking in 2016, drawing attention to the growing indebtedness process of the poorest and the elderly.