La presente investigación se plantea como un acercamiento a los procesos de profesionalización de la danza contemporánea en la ciudad de Bogotá. Teniendo como punto de partida las trayectorias de 8 bailarines y bailarinas, se propone un diálogo entre las experiencias particulares y los lugares de fomento de la danza, con las condiciones tanto sociales como económicas del sector. La falta de institucionalización del movimiento dancístico determina las propuestas escénicas y las formas de inscribirse como bailarín profesional en la ciudad; ya que es movimiento dancístico en proceso de consolidación, no hay unos marcos instalados para su profesionalización, por lo que este recorrido contribuye a indicar algunas de las características que requiere un bailarín para ser considerado como profesional en la diversidad de agente de Bogotá.
The following investigation is considered as an approach to the professionalization processes of contemporary dance in the city of Bogotá. Taking the trajectories of 8 dancers to make a dialogue between the particular experiences and places of promotion of dance, with the social and economic conditions. The lack of institutionalization of the dance movement determines the scenic proposals and the ways of registering as a professional dancer in the city; there is no an only way installed for professionalization, so this investigation contributes to indicate some of the
requirements to be considered a professional dancer in Bogotá.
Sociólogo (a)
Pregrado