El análisis de las relaciones de poder establecidas entre inmigrantes británicos y agentes locales durante la administración del ferrocarril de la Dorada y el Cable aéreo entre Mariquita y Manizales, entre 1905 a 1957. Desde las representaciones elaboradas por locales y extranjeros durante esta presencia, abordando las estrategias desplegadas por los inmigrantes para lograr transformar a los locales en personas atentas, fieles y diligentes en beneficio de la rentabilidad de las compañías de transporte y las tácticas de uso y adaptación desarrolladas por los locales para su beneficio propio, transformando el guión propuesto por los británicos.
The analysis of power relations established between local agents and British immigrants during the Railroad Administration and the Golden Ladybird and air cable between Manizales, between 1905 to 1957 From the representations made by local and foreign in this presence, addressing deployed by immigrants as tranform to local people in attentive, faithful and diligent to benefit the profitability of transport companies and the tactics to use and adapt developed by local strategies for their own benefit, transforming the script proposed by Britons.
Magíster en Historia
Maestría