The current article studies the20th century poetry in Chile by examining the relation between the food imageryand the rural communities, in particular those located in the central region of the country. These are represented as lost and vanished communities, which implies the gradual disappearance of customs, traditions and local identities. Additionally, in the poetic texts the urban food system is represented as an alienated and foreign space, linked to fragmented and marginalized identities.
El presente artículo incursiona en la poesía chilena del siglo XX, a partir de la revisión del imaginario de los alimentos en su relación con las comunidades rurales de la zona central del país, que se representan como comunidades desaparecidas o perdidas, lo que implica así mismo la paulatina desaparición de las costumbres, las tradiciones y las identidades locales. Por otro lado, en los textos poéticos, el sistema alimentario del mundo urbano se representa como un espacio enajenado y extranjerizante, ligado a identidades fragmentadas y marginadas.
O presente artigo incursiona na poesia chilena do século XX, a partir da revisão do imaginário dos alimentos na sua relação com as comunidades rurais da área central do país, representadas como comunidades desaparecidas ou perdidas, o que implica mesmo assim, o gradual desaparecimento dos costumes, tradições e identidades locais. Por outro lado, nos textos poéticos, o sistema alimentar do mundo urbano é representado como um espaço alienado e estrangeirizante, vinculado a identidades fragmentadas e marginadas.