This article presents some basic guidelines on conceptual and methodological references of social intervention which should be considered by the national public policy for accompanying returns and relocations, designed by the colombian government. it’s based on the analysis of the way such policy has materialized in rural areas of the town of Granada, Antioquia, and the considerations made by the country people themselves of the experience had with institutions, programs and services, guided by national, departmental and local authorities, for the restitution and effective enjoyment of rights in these populations.
Este artículo presenta algunos lineamientos básicos sobre los referentes conceptuales y metodológicos de la intervención social, que debe considerar la Política Pública Nacional de Acompañamiento de Retornos y Reubicaciones, diseñada por el Estado colombiano. Se fundamenta en el análisis de la manera como ella se ha materializado en la zona rural del municipio de Granada, Antioquia, y en las consideraciones que los mismos campesinos establecen de la experiencia que han tenido con las instituciones, programas y servicios, orientados por los entes territoriales de los órdenes nacional, departamental y local, para la restitución y goce efectivo de derechos de estos grupos poblacionales.