De un tiempo para acá se habla en los círculos académicos de repensar el papel y la forma de construcción del pensamiento en las Ciencias Sociales y parece ser que toda la problemática que surge cuando se piensa en el replanteamiento del objeto de estudio de las Ciencias Sociales, radica en verlas a través de un pensamiento lineal muy limitado, pero hay una forma particular de entender su papel y se lleva a cabo por medio del análisis a que nos lleva la Pedagogía, más exactamente desde el punto de vista de la Pedagogía Crítica. De esta forma estaríamos repensando el sentido de las Ciencias Sociales más cercano a nuestra realidad, en la que todos los procesos que se inician en cualquier contexto se desarrollen bajo la reflexión de su organización y utilidad.
For some time now, there is talk in academic circles of rethinking the role and form of construction of thought in the Social Sciences and it seems that all the problems that arise when thinking about the rethinking of the object of study of the Social Sciences, It lies in seeing them through a very limited linear thought, but there is a particular way of understanding their role and it is carried out through the analysis to which Pedagogy leads us, more precisely from the point of view of Critical Pedagogy. In this way we would be rethinking the meaning of Social Sciences that is closer to our reality, in which all processes that begin in any context are developed under the reflection of their organization and usefulness.