This essay studies the fiscal policy that led to the monopoly of sugar cane alcohol in Costa Rica and the significance of its income to the treasury, as fiscal policy achievements were not only tax growth but also the expansion of sugar cane production and liquor industry. It argues that fiscal policy over aguardiente monopoly had an enormous impact, both economically and politically, on state formation. This study shows as well another side of “localism” and the complex political context of the first half of the nineteenth century.
Este artículo examina la política fiscal que llevó a la consolidación del estanco de aguardiente en Costa Rica, y la importancia de su renta para la Hacienda Pública, al lograr empatar el crecimiento tributario con una política económica de fortalecimiento y expansión productiva de la caña de azúcar y de la industria de aguardiente. Se plantea que la política fiscal sobre el estanco de aguardiente tuvo un enorme impacto, tanto en lo económico como en lo político, sobre la formación del Estado. También muestra otra faceta del “localismo” y del complejo contexto político de la primera mitad del siglo XIX.