Este artículo es resultado de la sistematización de la experiencia vivida con 8 mujeres de 4 colectivas feministas, quienes a partir de sus conocimientos situados nos permiten aventurarnos a reflexionar en torno a una epistemología del cuidado, y el acto político de trasladar los cuidados del ámbito privado al espacio público, lo que entendemos como una ética del cuidado. De sus praxis organizativas se dibujan tres ejes fundamentales para esta ética como son la organización vincular, el cuidado colectivo y la afectividad.
This article is the result of the systematization of the experience lived with 8 women from 4 feminist collectives, who, based on their situated knowledge, allow us to venture to reflect on an epistemology of care, and the political act of transferring care from the private sphere to the public space, which we understand as ethics of care. From their organizational praxis, three fundamental axes are drawn for these ethics, such as the linking organization, collective care and affectivity.
Este artigo é resultado da sistematização da experiência vivida com 8 mulheres de 4 coletivos feministas, que, a partir de seus saberes situados, nos permitem aventurar-nos a refletir sobre uma epistemologia do cuidado, e o ato político de transferir o cuidado do privado ao espaço público, o que entendemos como ética do cuidado. A partir de sua práxis organizacional, são traçados três eixos fundamentais para essa ética, como a organização vinculante, o cuidado coletivo e a afetividade.