The Chilean housing problem has been studied almost exclusively starting at the state and social sectors with low incomes. Very little is known about the role played by entrepreneurs and middle-income workers in housing policies. This text proposes to integrate these fundamental analyses to urban actors in order to achieve a more complex, comprehensive and nuanced know. For this, the analysis focused on the first national housing policy (1952-1958). It can be concluded that both employers and media groups were determining social subjects in the final outcome of these policies.
El problema habitacional chileno ha sido estudiado casi exclusivamente fijando la mirada en el Estado y los sectores sociales de bajos ingresos. Muy poco se conoce sobre el rol que desempeñaron los empresarios y trabajadores de ingresos medios en las políticas de vivienda. Este texto propone integrar al análisis a dichos actores urbanos fundamentales con el objetivo de alcanzar un saber más complejo, integral y matizado. Para ello se centró el análisis en la primera política nacional de la vivienda (1952-1958). Las conclusiones confirman el supuesto recién señalado.
El problema habitacional chileno ha sido estudiado casi exclusivamente fijando la mirada en el Estado y los sectores sociales de bajos ingresos. Muy poco se conoce sobre el rol que desempeñaron los empresarios y trabajadores de ingresos medios en las políticas de vivienda. Este texto propone integrar al análisis a dichos actores urbanos fundamentales con el objetivo de alcanzar un saber más complejo, integral y matizado. Para ello se centró el análisis en la primera política nacional de la vivienda (1952-1958). Las conclusiones confirman el supuesto recién señalado.