Repositorio Dspace

Bilingual written argumentative competence in the context of the degree in modern languages

Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.creator Villalba, Neira Loaiza
dc.date 2017-08-30
dc.date.accessioned 2022-03-29T19:36:43Z
dc.date.available 2022-03-29T19:36:43Z
dc.identifier https://revista.redipe.org/index.php/1/article/view/296
dc.identifier.uri http://biblioteca-repositorio.clacso.edu.ar/handle/CLACSO/156845
dc.description The exigencies of the global society of forming not only bilingual but biliterate citizens is part LA COMPETENCIA ARGUMENTATIVA ESCRITA BILINGUE EN EL CONTEXTO DE LA LICENCIATURA EN LENGUAS MODERNAS · 86 · BOLETÍN VIRTUAL-AGOSTO-VOL 6-8 ISNN 2266-1536 of the educational current challenges (Galindo, Loaiza and Botero, 2013), especially in tertiary education. In this sense, the argumentation written in L1 and L2 is a required competence in future professionals, and especially those who are formed as foreign language teachers. This article presents the results of a rhetorical contrastive within-subject analysis of argumentative texts (petitionary letters) written in English and in Spanish by fourth-semester students in a Colombian modern languages program. From the perspective of the textual linguistics (Van Dijk, 1978), the study demonstrated a series of weaknesses in the textual structure dimensions (superstructure, macrostructure and microstructure) of the petitionary letters written in English and in Spanish, confirming with it the force of the hypothesis of linguistic interdependence of Cummins (1983).  en-US
dc.description La exigencia de la sociedad globalizada del siglo XXI de formar ciudadanos bilingües biletrados hace parte de los retos educativos actuales (Galindo, Loaiza y Botero, 2013), en particular de la educación superior (Loaiza, 2015). En este sentido, la argumentación escrita en L1 y L2 constituye una de las competencias escriturales que deben alcanzar los futuros profesionales, en especial quienes se forman como docentes de lenguas extranjeras. Este artículo[1] presenta los resultados del análisis retórico contrastivo intraindividual de textos argumentativos (cartas petitorias) escritos en inglés y en español por estudiantes de cuarto semestre de una licenciatura en lenguas modernas colombiana. Desde la perspectiva de la lingüística textual (Van Dijk, 1978), el estudio evidenció una serie de deficiencias en las dimensiones de la estructura textual (superestructura, macroestructura y microestructura) de las cartas escritas en inglés y en español, confirmando con ello la vigencia de la hipótesis de interdependencia lingüística de Cummins (1983). es-ES
dc.format application/pdf
dc.language spa
dc.publisher Red Iberoamericana de Pedagogía es-ES
dc.relation https://revista.redipe.org/index.php/1/article/view/296/293
dc.rights Derechos de autor 2017 Revista Boletín Redipe es-ES
dc.source Boletín Redipe Journal; Vol. 6 No. 8 (2017): Education is an encounter with the other; 85 - 101 en-US
dc.source Revista Boletín Redipe; Vol. 6 Núm. 8 (2017): La educación es un encuentro con el otro; 85 - 101 es-ES
dc.source 2256-1536
dc.subject written bilingual competence en-US
dc.subject Linguistics of the text en-US
dc.subject textual structure en-US
dc.subject Competencia argumentativa escrita bilingüe es-ES
dc.subject lingüística textual es-ES
dc.subject estructura textual es-ES
dc.title Bilingual written argumentative competence in the context of the degree in modern languages en-US
dc.title La competencia argumentativa escrita bilingüe en el contexto de la licenciatura en lenguas modernas es-ES
dc.type info:eu-repo/semantics/article
dc.type info:eu-repo/semantics/publishedVersion


Ficheros en el ítem

Ficheros Tamaño Formato Ver

No hay ficheros asociados a este ítem.

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem

Buscar en DSpace


Búsqueda avanzada

Listar

Mi cuenta