Repositorio Dspace

Cambio lingüístico en situaciones de contacto multilingüe: Los pilagá y los wichí de la provincia de Formosa (Argentina)

Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.creator Vidal, Alejandra
dc.date 2006-01-01
dc.date.accessioned 2022-03-29T18:06:40Z
dc.date.available 2022-03-29T18:06:40Z
dc.identifier http://journals.iai.spk-berlin.de/index.php/indiana/article/view/1933
dc.identifier 10.18441/ind.v23i0.171-198
dc.identifier.uri http://biblioteca-repositorio.clacso.edu.ar/handle/CLACSO/151129
dc.description The purpose of this paper is to describe language change phenomena among the Pilagá (Guaycuruan linguistic family) and Wichí (Mataco-Mataguayan linguistic family) Indians of Argentina, as a result of the linguistic contact between their languages and Spanish. Changes are framed into wider socio-cultural processes that affect language use, in situations of social and politically fragile speech communities. This study is contextualized in the ethnographic and sociolinguistic background of these ethnic groups. The analysis of language change phenomena is based on data collected during fieldwork since 1997, undertaken in several communities (Pozo del Tigre, Las Lomitas and Juan G. Bazán) in the central area of Formosa Province in Argentina. en-US
dc.description El presente artículo propone describir fenómenos de cambio lingüístico entre los indígenas pilagá (familia lingüística guaycurú) y wichí (familia lingüística mataco-mataguayo) de Argentina, como resultado de los contactos lingüísticos entre las lenguas de ellos y el castellano. Se interpretan los cambios dentro de los marcos de procesos socio-culturales más amplios los afectan el uso del habla, en situaciones de comunidades vernáculas social y políticamente frágiles. Se contextualiza, consecuentemente, este estudio ante el fondo etnográfico y sociolingüístico de estos grupos étnicos. El análisis de los fenómenos de cambio lingüístico está basado en los datos obtenidos durante investigaciones de campo desde 1997, en varias comunidades (Pozo del Tigre, Las Lomitas y Juan G. Bazán) del área central de la provincia de Formosa, Argentina. es-ES
dc.format application/pdf
dc.language spa
dc.publisher Ibero-Amerikanisches Institut - Preußischer Kulturbesitz es-ES
dc.relation http://journals.iai.spk-berlin.de/index.php/indiana/article/view/1933/1571
dc.rights Derechos de autor 2006 INDIANA es-ES
dc.rights https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0 es-ES
dc.source INDIANA; Vol. 23 (2006); 171-198 en-US
dc.source INDIANA; Vol. 23 (2006); 171-198 es-ES
dc.source INDIANA; Bd. 23 (2006); 171-198 de-DE
dc.source INDIANA; v. 23 (2006); 171-198 pt-BR
dc.source 2365-2225
dc.source 0341-8642
dc.source 10.18441/ind.v23i0
dc.title Cambio lingüístico en situaciones de contacto multilingüe: Los pilagá y los wichí de la provincia de Formosa (Argentina) es-ES
dc.type info:eu-repo/semantics/article
dc.type info:eu-repo/semantics/publishedVersion


Ficheros en el ítem

Ficheros Tamaño Formato Ver

No hay ficheros asociados a este ítem.

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem

Buscar en DSpace


Búsqueda avanzada

Listar

Mi cuenta