This introduction presents the articles included in the dossier. Using specific methodological paradigms (Psychoanalysis, Trauma Studies, Digital Humanities, Translation Studies), each article addresses the complex and little studied connection between trauma and translation as it appears in a corpus of contemporary narrative texts by writers of Latin American origin.The introduction also contextualises the topic. It provides a review of various conceptualisations of the notion of “trauma” in different fields of knowledge, relating these to the link between trauma and translation in the narratives under analysis.
Se presentan aquí los artículos recogidos en el dossier. Cada uno de ellos aborda, desde paradigmas metodológicos específicos (psicoanálisis, Trauma Studies, Humanidades Digitales estudios de traducción), la conexión compleja y escasamente estudiada entre trauma y traducción tal como aparece en un corpus de textos narrativos contemporáneos de escritores de origen latinoamericano. La introducción ofrece, además, una contextualización de la problemática. Propone un recorrido por diversas conceptualizaciones de la noción de "trauma" en distintos campos del saber relacionando estos enfoques con la función que el nexo entre trauma y traducción cumple en las narraciones analizadas.