The paper discusses the relationship between literature and a series of photographic images from the United Fruit Company archive. It examines these media as residuals that speak to us about the (in)visibility of the banana massacre in 1928, retold by García Márquez in Cien años de soledad. It discusses how literature conceptualizes crisis and violence while examining how photography appears to be a layer of self-reflection of a literary mediality, as a counterpart against which literature demarcates its own limitations and possibilities. Also, as an alternative semantic of the photography, literature operates as a critical work of remembrance in and of itself. Finally, it proposes that these images, read against the backdrop of the recent initiatives to condemn the crimes against humanity committed by Chiquita, function as counter-discourse of oblivion in order to contest the amnesia of the official narrative.
El artículo discute la relación crítica entre literatura y una serie de imágenes fotográficas del archivo de la United Fruit Company. Examina estos medios como residuos que nos hablan de la (in)visibilidad de la masacre de las bananeras de 1928, vuelta a narrar por Gabriel García Márquez en Cien años de soledad. Discute cómo la literatura conceptualiza crisis y violencia y examina cómo lo fotográfico parece ser un nivel de autorreflexión de una medialidad literaria contra la cual la literatura establece sus propias limitaciones y posibilidades. La literatura como una alternativa semántica a la fotografía opera aquí como trabajo crítico de memoria. Finalmente, propone que estas imágenes, leídas contra el telón de fondo de las recientes iniciativas de condenar los crímenes contra la humanidad cometidos por Chiquita, pueden contribuir a un contra-discurso del olvido para contestar a la amnesia dela narrativa oficial.