El escrito articula una conversación que supone algunos contactos sostenidos a la distancia y a destiempo: entre Argentina, Chile y Colombia; entre activismos y academia; entre investigadores, militantes y víctimas; entre lo íntimo, lo público y lo político; entre identidad(es) y (des)memoria(s); entre arte y política; entre lo individual, lo colectivo y lo que a nosotras nos pasa; entre intervenciones, movimientos y colectivos; entre el silencio, el grito y los cuerpos y, algunas posibilidades otras que se fugan en esos cruces y le hacen frontera a la carencia y el malestar, a los restos e inconformismos. En definitiva, este trabajo surge de la articulación de perspectivas disciplinares diversas que se aúnan en la pregunta por la representación, la memoria y un pensamiento activista en y desde América Latina.
The article articulates a conversation that supposes some contacts sustained at a distance and out of time: between Argentina, Chile and Colombia; between activism and academy; among researchers, militants and victims; between the intimate, the public and the political; between identity and memory; between art and politics; between the individual, the collective and what happens to us; between interventions, movements and groups; between the silence, the scream and the bodies and, some other possibilities that escape in those crossings and make the border between lack and discomfort, the remains and nonconformism. In short, this work arises from the articulation of diverse disciplinary perspectives that come together in the question of representation, memory and activist thinking in and from Latin America.