The psychometric rigor of Emotional Regulation (ER) scales used in the Spanish-speaking population was reviewed. Electronic databases were analyzed, locating articles from specialized journals in Latin America and Spain that reported the construction or adaptation of ER instruments in Spanish. Later, its purpose, definition of ER and main characteristics were described; finally, their psychometric quality was evaluated. Of 24 scales, seven were constructed in Spanish and 17 adapted from 10 originals in English, aimed at children, adolescents and adults, with an average of 33 items and five dimensions, applied to an average of 320 articipants. The main strategies of emotional regulation were the cognitive ones. Construct validity resulted the psychometric criterion more reported. Quality scores were higher for original scales in English. The best scores were for the adaptations of the DERS, ERQ and CERQ scales, and the ERQ in English.
Se revisó el rigor psicométrico de escalas de RE utilizadas en población hispanohablante. Se analizaron bases de datos electrónicas, localizando artículos de revistas especializadas de Latinoamérica y España que reportaran la construcción o adaptación de instrumentos de RE en español; posteriormente, se describió su propósito, definición de RE y principales características; finalmente, se evaluó su calidad psicométrica. De 24 escalas, siete fueron construidas en español y 17 adaptadas, de 10 originales en inglés, dirigidas a niños, adolescentes y adultos, con una media de 33 reactivos y cinco dimensiones, aplicadas a un promedio de 320 participantes; las principales estrategias de regulación emocional fueron las cognitivas. El principal criterio psicométrico fue la validez de constructo. Los puntajes de calidad fueron más altos para escalas originales en inglés; las mejor puntuadas fueron las adaptaciones de las escalas DERS, ERQ y CERQ, y la escala ERQ en inglés.