Family studies, from the different perspectives analysed here, do not only show us the importance ofkinship in subjects' social relations and in their construction of identity. They also indicate how, in societies defined as modernized –where the States are onlyinterested in achieving an economic change and inaccess to new technologies, forgetting the social, political or philosophical issues that characterize modernity– the greater men's individualism in their actionsis, the greater is women's subjection to the group. Inthese societies, the "authorization" that the community gives to men to act in relation to their personalinterests "hardens" the position of women who must,in relation to their well-being, maintain a communitysocial order symbolized by the good family andguarded by a public opinion that limits their capacityto act as individuals.
Los estudios sobre la familia, desde las diferentes perspectivas que aquí trato, nos muestran no sólo la importancia del parentesco en las relaciones sociales y en la construcción de la identidad de los sujetos, sino que nos indica cómo en sociedades definidas como modernizadas –donde los Estado sólo tienen interés en lcanzar un cambio económico y el acceso a las nuevas tecnologías, olvidándose de las cuestiones sociales, políticas o filosóficas que caracterizan a la modernidad– a mayor individualismo en las acciones de los varones, mayor sujeción de las mujeres al grupo. En estas sociedades la "autorización" que la comunidad da a los hombres para actuar en relación con sus intereses personales, "endurece" la posición de las mujeres que deben, con relación a su bienestar, mantener un orden social comunitario simbolizado por la buena familia y custodiado por una opinión pública que limita su capacidad de actuar como individuos.