The integration process of immigrants is a complex issue of conceptualization and extensive discussion both in the field of public policy and from the academia. The alleged European consensus about integration has only been in the comfortable speech of bidirectionality and the study of the integration process in host societies has been raised ever from quantifier and objectivist parameters that are not able to grasp the diversity of thereof. Furthermore, the study of integration has overlooked the importance of the society of origin and the link that immigrants remain with them, focusing only on the host society as a place of integration. In this paper I propose the extension of the look on the integration by incorporating the perspective of origin and the subjectivity of the immigrants as an actor with the capacity to question, decide and change the patterns and contexts in which integration occurs.
Los procesos de integración de personas inmigrantes es una cuestión de compleja conceptualización y de amplia discusión tanto en el ámbito de la política pública como desde la academia. El pretendido consenso europeo sobre la integración se ha quedado únicamente en el cómodo discurso de la bidireccionalidad y el estudio de los procesos de integración en las sociedades de acogida se ha planteado siempre desde parámetros cuantificadores y objetivistas que no son capaces de aprehender la diversidad de los mismos. Además el estudio de la integración ha pasado por alto la importancia que tiene la sociedad de origen y el vínculo que las personas inmigrantes conservan con éstas, centrándose únicamente en la sociedad receptora como lugar de integración. En este trabajo propongo la ampliación de la mirada sobre la integración incorporando la perspectiva de origen y la subjetividad de la persona inmigrante como actor con capacidad de cuestionar, decidir y transformar las pautas y contextos en los que se produce la integración.